<span lang="ja">人間方程式</span>
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by △○□× |
歌曲名稱 |
人間方程式 人類方程式 |
於2013年6月11日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
miki |
P主 |
ラムネ(村人P) |
連結 |
Nicovideo |
“ | 調子はどうですか。
你還好嗎。 |
” |
——ラムネ投稿文
|
《人間方程式》(人類方程式)是由ラムネ(村人P)於2013年6月11日投稿至niconico的VOCALOID日語原創歌曲,由miki演唱。本曲收錄於ラムネ個人專輯《布団》中。
歌曲
詞曲 | ラムネ |
混音&母帶處理 | StudioMoko |
曲繪&PV | △○□× |
演唱 | SF-A2 開発コード miki |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
イチ、ニで始まるニンゲンレース
數過「一,二」而開始的「人生賽跑」
強制参加の罰ゲーム
強制參加的懲罰遊戲
気になるあいつは先へ行く
我在意的那傢伙往前方而行
もう届かないと肩落とす
已經再也觸及不了令人沮喪不已
僕はどうだったんだ 何か残せたのか
我是怎麼了 有能留下些什麼嗎
このまま終わっちゃ満足できやしねえ
就此完結的話可無法令我滿足的呀
何もしないで笑っていないか
什麼也不去做沒在笑著嗎
最初から逃げていないか
不從一開始就逃跑掉嗎
何もしないで羨んでいないか
什麼也不去做不羨慕別人嗎
立ち止まって考え直せ
停下來好好從頭思考吧
鈍色に濁った眼のせいで
因濁成灰色的雙眼的原故
どうしようもなく疑ってる
對一切亦只會無補於事地猜疑
地平線に消える夢を見て
見著消失於地平線的夢境
覚悟もやる気も無くなってる
連做好覺悟的幹勁都消失了
「調子はどうですか」窺う人の声
「你還好嗎」覷探著的人的聲音
笑顔の裏側悲しくなりました
笑容的背面暗自露出悲傷
何もしないで笑っていないか
什麼也不去做沒在笑著嗎
最初から逃げていないか
不從一開始就逃跑掉嗎
何もしないで羨んでいないか
什麼也不去做不羨慕別人嗎
立ち止まって考え直せ
停下來好好從頭思考吧
やっと頷いた 迷う暇も無いな
終於認同了 已經沒有迷惘的空暇呢
強がって主役の歌を歌うんだろ
裝作堅強地高歌主角的歌吧
何もしないで笑っていないか
什麼也不去做沒在笑著嗎
いつまでも逃げていないか
不永遠逃避下去嗎
僕のために光る終着点
為我而發亮的終點
見てみたくはないのか
不想去看一看嗎
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯轉載自VOCALOID中文歌詞wiki