置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">人間方程式</span>

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


人类方程式.png
Illustration by △○□×
歌曲名称
人間方程式
人类方程式
于2013年6月11日投稿 ,再生数为 --
演唱
miki
P主
ラムネ(村人P)
链接
Nicovideo 
調子はどうですか。
你还好吗。
——ラムネ投稿文

人間方程式》(人类方程式)是由ラムネ(村人P)于2013年6月11日投稿至niconicoVOCALOID日语原创歌曲,由miki演唱。本曲收录于ラムネ个人专辑《布団》中。

歌曲

词曲 ラムネ
混音&母带处理 StudioMoko
曲绘&PV △○□×
演唱 SF-A2 開発コード miki
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

イチ、ニで始まるニンゲンレース
數過「一,二」而開始的「人生賽跑」
強制参加の罰ゲーム
強制參加的懲罰遊戲
気になるあいつは先へ行く
我在意的那傢伙往前方而行
もう届かないと肩落とす
已經再也觸及不了令人沮喪不已
僕はどうだったんだ 何か残せたのか
我是怎麼了 有能留下些什麼嗎
このまま終わっちゃ満足できやしねえ
就此完結的話可無法令我滿足的呀
何もしないで笑っていないか
什麼也不去做沒在笑着嗎
最初から逃げていないか
不從一開始就逃跑掉嗎
何もしないで羨んでいないか
什麼也不去做不羨慕別人嗎
立ち止まって考え直せ
停下來好好從頭思考吧
鈍色に濁った眼のせいで
因濁成灰色的雙眼的原故
どうしようもなく疑ってる
對一切亦只會無補於事地猜疑
地平線に消える夢を見て
見着消失於地平線的夢境
覚悟もやる気も無くなってる
連做好覺悟的幹勁都消失了
「調子はどうですか」窺う人の声
「你還好嗎」覷探着的人的聲音
笑顔の裏側悲しくなりました
笑容的背面暗自露出悲傷
何もしないで笑っていないか
什麼也不去做沒在笑着嗎
最初から逃げていないか
不從一開始就逃跑掉嗎
何もしないで羨んでいないか
什麼也不去做不羨慕別人嗎
立ち止まって考え直せ
停下來好好從頭思考吧
やっと頷いた 迷う暇も無いな
終於認同了 已經沒有迷惘的空暇呢
強がって主役の歌を歌うんだろ
裝作堅強地高歌主角的歌吧
何もしないで笑っていないか
什麼也不去做沒在笑着嗎
いつまでも逃げていないか
不永遠逃避下去嗎
僕のために光る終着点
為我而發亮的終點
見てみたくはないのか
不想去看一看嗎

注释与外部链接

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki