置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

不安

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
粉色大猛字.png
猛汉百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。猛汉百科祝您在本站度过愉快的时光。
Fuandesu.png
基本资料
用语名称 不安
其他表述 不安です

不安です是华语ACG爱好者的流行语,语出自樱花妹,后反被中国网友用语揶揄樱花妹的不经世事以及对外国人的歧视。

简介

该用语出自一樱花妹推特上发现自己在booth售卖的产品在中国代购网站masadora上出现而「感到不安」。随着时间,樱花妹对masadora的挖掘越来越多,群体开始认定其行为为臭名昭著的倒卖,同时也产生了“侵犯用户隐私”等谣言并持续发酵,并最终引发了炎上而使得pixiv作出回应:直接屏蔽了masadora的访问并推荐用户使用buyee等其他代购服务。

实际上,被樱花妹攻击的masadora的问题点几乎都被夸大和扭曲。masadora本身属于代购网站而非倒卖网站,masadora的同人本实际上在同一行已经明示了标价明细,包括同人本本身的价格和服务费,与同样存在类似收费但被pixiv推荐使用的buyee无实质区别。而masadora没有像造谣者所说侵犯了booth用户的隐私,而仅爬虫了公开于网络的内容,这在pixiv的公告声明中也得到了证实。

由于这种在海外用户看来“不食人间烟火”,不了解海外ACG环境的行为,使得中国用户将最初樱花妹推特上的「不安」一词作为流行语使用。

用法

多用于吐槽群体,尤其是日本爱好者固步自封的行为时作为流行语使用。

例句

  • 没有和我打招呼就关注我,我很不安。
  • 回复的时候没加“没有互粉很抱歉”,我很不安。
  • 你在微博推荐了我的视频,还发了指向我投稿的视频的链接,我很不安。
  • 雅虎网拍发货方是外国人名字,我很不安。
  • EPlus:外国人想抽演唱会门票,我很不安。
  • P站:你们用第三方代购也不肯用和我有业务合作的代购,我很不安。
  • 本田菊某人说我在煤炉老是不给好评让他不安了,我很不安。

特殊双关用法

不安倍增 —— 日本民众用于调侃前首相安倍晋三及其政策的词组。歧义梗

  • 起初只是个别媒体与民众的小众用词。然而随着2020年COVID疫情在日本爆发以及安倍于当年辞职,这一用词在日本互联网上逐渐增多,以表达民众的复杂心理。
  • 随着安倍于2022年遇刺,这一死亡Flag彻底应验了。

外部链接