置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

不可解

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
拉普拉斯.png
萌娘百科欢迎您参与完善虚拟UP主相关条目☆Kira~
协助编辑本条目前,请先阅读萌百编辑简明指南本专题编辑指引,同时欢迎加入萌娘百科虚拟UP主编辑组(QQ群:273049699)与更多同好编辑者交流。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
不可解
不可解.jpg
演唱 花谱
作曲 カンザキイオリ
填词 カンザキイオリ
编曲 カンザキイオリ
收录专辑
観測α、β、γ

不可解花谱演唱的一首原创曲,首次演唱于花谱的个人演唱会「不可解」。

简介

花谱的一首原创曲

歌曲

宽屏模式显示视频

Youtube观看地址
不可解(不可解Live.ver)(MV)

不可解(観測α&β)

不可解(Misumi Remix)(観測γ)

歌词

  • 歌词翻译来自B站账号:神椿音乐站[bilibili] ;翻译:kolkate;校对:音又广一[bilibili] 。已获授权。

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

かねとか、ビジネスとか、効率こうりつとか
金钱、工作、效率
そういうことをこれからかんがえなくちゃいけないんだ
将来必须要考虑这些
そうでしょ?
对吧?
だって学校がっこうなんかじゃ責任感せきにんかんとか、団体行動だんたいこうどうだとか
毕竟在学校里也不存在责任感、团体行动
ありもしない、意味いみもない将来しょうらいのためとかっておしえてくるじゃん?
总是被「为了将来」这种没有意义的话语耳濡目染着
「あるべき人間にんげん姿すがたへ」
「做该做的事」
ただしい人間にんげん姿すがたへ」
「做正确的事」
そうおもえばなんだか人間にんげんすべてがきたなおもえてくるな
这样想的话总觉得所有人都是污浊的
仮想世界かそうせかいとか、妄想もうそうだとか、そういうものこそうつくしくなる
假想世界、妄想之流,这些东西反而愈发美丽
ああなんだこの感情かんじょうは、人間にんげんらしくないわたし
居然会产生这样的想法,我真是不像人类啊
さびしい」とか
「真寂寞」
いとしい」とか
「真可怜」
そうな言葉ことばではあらわせない
只用这样的话语是无法表达的
不可解ふかかい未観測みかんそく情景じょうけい
不可解的未被观测的情景
名前なまえのないはなのような
就像无名之花一样
ゆうみだれるこの号哭ごうこく
蔫然凋零飞散的号哭声
やりたいことすらできなくて
就连所望之事都无法企及
身動みうごきすられない、さびれた心臓しんぞういた
身陷囹吾,在凋零的心脏中绽放
不安定ふあんていな、未完成みかんせい宣言せんげん
不安定的、未完成宣言
言葉ことばじゃあらわせない
只用言语无法表达
現実げんじつや、社会しゃかい刃向はむかうための
为了对现实、对社会刀刃相向的
未覚醒みかくせいの、不完全ふかんぜん魔法まほう
未觉醒的、不完全的魔法
人間にんげんただしさってやつをいま勉強べんきょうしているわけですか
「那些宣扬着人类的正确性的家伙现在应该还在学习吧
セオリーどおきて
按照伦理生活、按照指示做事
おしえられたどおりにやることが、そりゃただしいとおもうよ
被教导着这样才是正确的
でもさ、きっとそれだけじゃないでしょう?」
但是并不仅仅如此吧?」
なにかを間違まちがいだっておもうから、だれかに間違まちがいだってわれた
正因为指出了错误才会被他人恶言相向
それじゃあこの気持きもちはなんだ?
这样的话这种感情又是什么?
愛情あいじょうとはまたほどとお
这还远远算不上爱情
激動げきどうともがたい、とうにもあらわせないいびつ感情かんじょう
也说不上是冲动的、无论如何都无法表达的歪曲的感情
これこそうつくしいのではないか?
但这样才是一种美吧?
このうつくしいは間違まちがいか?
这样的美有什么不对吗?
ならこんな世界せかいいらない
那么这样的世界不要也罢
わたししんじるものをしんじたい
我想要相信我自己相信的事物啊
にたい」とか
「想死掉」
きたい」とか
「想活着」
そんないたみではきらわれる
被这种痛苦憎恶着
でも不可解ふかかい未完みかん声明せいめい
但这不可解的、尚未结束的声明
それだけたよりだろう
只有它才是我的依靠了吧
ずっと未知みちなる現実げんじつ無力むりょく
在未知的现实中循环往复化为虚无
きることもむずかしくって
就连活下去都很艰难
身動みうごきすられないさびれたはいががなった
变成无法动弹、凋零的只能呼吸的躯壳
不可測ふかそく異端いたん証明しょうめい
不可预测的异端的证明
画面がめはないて
画面中鲜花在绽放
現実げんじつ社会しゃかい反抗はんこうする
挣脱现实、反抗社会
不完全ふかんぜんな、不安定ふあんてい魔法まほう
不完整的、不安定的魔法
このままきよただしく
这样下去纯洁而正直的
誠実せいじつ大人おとなになることが
成为一个诚实的大人
それだって正解せいかいひとつだ
这样才是正解
でもそれで満足まんぞくできないのはみなわかってるはずなんだ
但是无法得到满足的大家都知道的
だってそうでしょう?
事实就是如此吧?
満足まんぞくしてたらこんなところでうたなんてうたわない
满足的话就不会沦落至此连歌也无法歌唱
こんなにくるしくならない
不会变得这么痛苦
こんなところでおどらない
不会像这样无法起舞
こんな気持きもちでさけんでいない
不会怀着这样的心情叫喊
こんなにうつくしくはなれない
不会变得如此美丽
こんなにたのしくなってない
不会获得丝毫快乐
つぶされたなみだかたまってできた
丢人的眼泪凝成一块
この不可解ふかかい感情かんじょう名前なまえはない
这种不可解的感情没有名字
不可解ふかかい未観測みかんそく情景じょうけい
不可解的未被观测的情景
名前なまえのないはなのような
就像无名之花一样
ゆうみだれるこの号哭ごうこく
蔫然凋零飞散的号哭声
やりたいことすらできなくて
就连所望之事都无法企及
身動みうごきすられない、さびれた心臓しんぞういた
身陷囹吾,在凋零的心脏中绽放
不安定ふあんていな、未完成みかんせい情景じょうけい
不安定的、未完成的情景
言葉ことばじゃあらわせない
只用言语无法表达
現実げんじつ社会しゃかいあらがうための
为了对现实和社会刀刃相向
不可解ふかかい不完全ふかんぜん魔法まほう
不可解的、不完全的魔法
かねとか、ビジネスとか、効率こうりつとか
金钱、工作、效率什么的
そういうことじゃないでしょう?
这些东西其实不重要吧?
愛情あいじょうとか、友情ゆうじょうとかそういうなにかじゃはかれない
爱情、友情这些才是无法估量的
こころちひしがれたあの不確ふたしかな情景じょうけい綺麗きれいだとおもうのは
心灵被摧毁到模糊的情景、还认为是美丽的话
きっとそれこそが
只有这样才算是
人間にんげんあかし
生而为人的证据吧

外部链接