置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

「I」

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


I papiyon.jpg
Illustration by 24
歌曲名称
「I」
于2011年12月19日投稿 ,再生数为 --
演唱
镜音铃
P主
蝶々P
链接
Nicovideo 
3つの意味を持つ「I」の事
有着三个意思的「I」

「I」》是由蝶々P于2011年12月19日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲。由镜音铃演唱。收录于专辑《VOCALO APPEND feat. 初音ミク》。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:yanao[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

好きなことや嫌いなこと
喜欢的或讨厌的东西
比べられないくらいに
仿佛无法比较般
沢山あるその理由は
拥有许多事物的理由
ちゃんと君が決めてよ
都是好好由你决定的喔
もしも一つ選ぶとして
如果说要从中选一
その代わりに何かを
而在那之后如果要
もしも一つ捨てるとして
舍去一件事物的话
僕は何を消すだろう
我该消去什么呢
知らなきゃ良かった
要是不知道就好了
そんな事もある
也有会令人这么想的事
それでも僕なら
即使如此如果是我的话
君を選ぶのだろう
应该还是会选择你吧
僕にはまだ何故だか解らないけど
我虽然还不知道是为什么
涙がこぼれ落ちて綺麗なんだよ
但眼泪滴落下时还是好漂亮喔
笑顔ではしゃぐ君に嘘をついた
对露出笑容欢闹的你说了谎
「好きだと言ってくれるだけでいいよ」
「只要说你喜欢我就好了喔」
好きなことや嫌いなこと
喜欢的或讨厌的东西
比べられないくらいに
仿佛无法比较般
沢山あるその理由は
拥有许多事物的理由
ちゃんと僕が決めるよ
都是好好由我决定的喔
たまには僕自身のことも
偶而啊也稍微说说
少しだけ話そう
关于我自己的事吧
いつまでもずっと側に居て欲しくて
无论何时都一直想待在你身边
いつまでもずっと君を抱きしめたくて
无论何时都一直想紧紧抱住你
本当はただ好きと言うだけじゃなくて
其实并不只是想说出喜欢你
言わなくても伝わるくらいに・・・
而是想要仿佛就算不说也能让你懂……
僕にはまだ何故だか解らないけど
我虽然还不知道是为什么
涙がこぼれ落ちて綺麗なんだよ
但眼泪滴落下时还是好漂亮喔
いつでも幸せだと感じる程に
无论何时我都会仿佛令人感觉到幸福般
僕の中で吐いてよ「愛してる」と
从我体内吐出「我爱你」的喔

注释与外部链接