置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Rena

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Disambig.svg
本文介绍的是:Chinozo创作的VOCALOID歌曲
关于:“Rena”的其他条目
参见条目:「Rena

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


Chinozorena.jpg
illustration by 天通
歌曲名称
レナ
Rena
于2020年1月28日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
Chinozo
链接
Nicovideo  YouTube 
I rewrite over
我曾改写过的
——Chinozo投稿文

レナ》是Chinozo于2020年1月28日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于同名专辑レナ

另有Chinozo的本家翻唱。

歌曲

词、曲 Chinozo
曲绘 天通
贝斯 Yusuke Tsuji
演唱 初音未来
本家
宽屏模式显示视频

本家翻唱
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ただ ため息を吐いた
只是,叹了一口气
握り締めたままの 両手に君を感じていた
还在紧紧握住的双手还能感受到你
いつかを思い出して 閉じ込めた言葉で
不知不觉回想起的那些封闭的话语
最期の意味を知る
了解到了临终的意义
そう リノリウム上の音
就这样,漆布上的声音
僕の心を奪いさらった
把我的心给夺走的是
懐かしい風
一阵怀念的风
腐りたいのか まだ見足りないのか
想变腐朽吗,是还没看够吗
この世界も ちょっと未来も
这个世界也好,往后一点的未来也好
狂いそうな日も
还有疯狂的一天
そう なりたいのか人間に
就这样,想成为的是人类
I rewrite over
我曾改写过的
もっと 君色で塗りつぶして
那就更多的,完全涂抹上你的色彩
細胞から呼吸難信号
来自细胞的呼吸困难信号
空の空間 残照が発端だった
空洞的空间,也只是夕阳余晖的开端
生憎様さ ABCD
真不巧啊 ABCD
何もないと泣いてたんだろうけど自分勝手なんだ
尽管是哭着说什么也没有也太任性了吧
通り過ぎていつかきっとさ
总有一天会跨过这坎的吧
そう 目を閉じてもう一回
就这样,再一次闭上眼睛
恐れることなんてないっていつか
迟早会知道根本没什么好怕的事情
くれた言葉
说出的话语
腐りたいのか
想变腐朽吗,是还再期待吗
まだ期待したいのか
最讨厌这个世界什么的
この世界なんて大嫌いだ
就彻底忘却吧
忘れてしまおう
因为肯定会很痛苦吧
だって苦しいんだろう きっとyou'll be alone
一直你都将是独自一人
まだ 温もりが消えないのに
趁着,这份温存还没消失殆尽
なんでなんだろうか ただ想ってたいのは
只是在想着,这到底是为什么
君がくれたんだ この痛みさえ
你所给予的这份痛感
忘れられなくて
根本难以忘却
きっと変わりたいのか
一定是会想改变吧
あの景色まで降下
降落到那片景色
ほうら 存在の証明は此処にあるの
你看吧,存在的证明就存在于此处
去りたいのか まだ見足りないのか
想离开了吗,是还没看够吗
此の世界も ちょっと未来も
这个世界也好,往后一点的未来也好
あの光さえも
还有这束光芒也
そう なりたいのか人間に
就这样,想成为的是人类
I rewrite over
我曾改写过的
もっと 君色で塗りつぶして
那就更多的,完全涂抹上你的色彩

注释与外部链接

  1. 翻译取自b站搬运投稿评论区。