Hunting Night
跳至導覽
跳至搜尋
罪人( )の断末魔( )で捧げて?結末( )盛り上げてみせておあいこ( )......平手( )......
File:Hunting Night.png 神魔之塔遊戲官方圖片 |
歌曲名稱 |
Hunting Night |
於2023年10月7日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
鏡音リン·レン |
P主 |
ひとしずくP × やま△ |
連結 |
YouTube |
《Hunting Night》是ひとしずくP × やま△創作的VOCALOID日文原創曲目,由鏡音鈴·連演唱。
本曲為初音未來與遊戲《神魔之塔》的聯動曲目,由神魔之塔官方帳號於2023年10月7日投稿至YouTube。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:jeffery0858[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
『そこ行く狼さん、お一人でどこ行くの?
「狼先生,請問您一個人要去哪裡呢?
暇ならちょっとだけ付き合って?』
如果您有空,會想出去玩樂一下嗎?」
赤いずきんの娘は 狼の手を引いて
小紅帽牽著大野狼的手
深い暗い森の奥へ誘い込んだ
引誘著你進入黑暗森林
『ねえ、とびっきり楽しい
「嘿,這真是太有趣了
遊びをしましょう?』
我們可以一起玩嗎?」
『え?』
「誒?」
真っ暗で不気味な森で鬼ごっこ
在黑暗且詭異的森林玩著捉鬼遊戲
『はい!私が鬼ね』
「對!我就是鬼!」
『!! ......待って!』
「!!..等等!」
本気のサバイバル
真實的生存遊戲
生き残るのは、どっちだ?
誰能活下來呢?
おいでおいで
來吧來吧
今宵二人 秘密の狩り場( )で
今晚我們倆就在秘密的狩獵場( )
デッドオアアライブのハンティングゲームで
生或死的狩獵遊戲
遊ぼう♪
來玩吧♪
甘い甘い 怖い怖い
甘之如飴的 恐怖詭譎的
夢の狭間で独り 抗ってみせて?
獨自在夢境的間隙中抵抗吧!
嗚呼、もっと!
啊!還要更多!
スリリングなほど 楽しいでしょ?
這真是有趣,不是嗎?
静寂を彩る 怯えた息づかい
恐懼的呼吸為寂靜增添了色彩
ゾクゾクしちゃう
真是感到不寒而慄
嗚呼、もう我慢できない
啊!我再也受不了了!
『ねえ、全力で逃げ切って?
「喂!你想拼盡全力逃跑嗎?
ほら、もっと速く~!』
好啊!跑快點哦~!」
絶望に染まる表情は
絕望的眼神
たまらなくセクシー
性感地讓人無法抗拒
防戦一方も
當防守的一方
飽きてきちゃったなぁ
也厭倦了
そろそろ本気でいくよ?
差不多該認真起來了吧?
踊れ踊れ
起舞吧起舞吧
今宵二人 秘密の狩り場( )で
今晚我倆在秘密的狩獵場( )
デッドオアアライブのサスペンス劇を
將一場生或死的懸疑劇
演ろうよ♪
上演吧♪
甘い甘い 怖い怖い
甘之如飴的 恐怖詭譎的
夢の狭間で 絶叫( )響かせてみせて?
讓我在夢境的間隙中聽到尖叫( )?
嗚呼、もっと!
啊!還要更多!
スクリームな歓声 心地いいでしょ?
尖叫式的歡呼,這種感覺超嗨,不是嗎?
弔いのレクイエムを
哀悼的安魂曲
用最後的臨終呼喊( )將他獻給罪人( )
釈明は届かない
並不會有任何解釋
逃げろ 逃げろ
逃吧!逃吧!
謂われなき断罪から......
逃離無罪的定罪
それはそれは
這是、這是
めくるめく夢のような時間
一段如夢似幻的光輝歲月
あっという間のグランドフィナーレ
轉眼間卻來到了盛大的結局
惜しいな
真可惜啊
そろりそろり 距離を詰めて
我們地距離悄悄拉近
最後の仕上げ
最後的壓軸
これでチェックメイト
就是將你
つーかまーえた♪
抓獲♪
歌え歌え
謳歌吧!謳歌吧!
今宵二人 秘密の狩り場( )で
今晚我們在秘密的狩獵場( )
デッドオアアライブのリベンジゲームは
上演生或死的復仇遊戲
お終い♪
結束了♪
甘い甘い 怖い怖い
甘之如飴的 恐怖詭譎的
罠に囚われ
就這樣陷入了陷井之中
讓結局( )更加高潮昂揚吧
嗚呼、もっと!
啊,再更多一點!
土壇場の逆襲に
在最後關頭的逆襲中
イレギュラーなどんでん返し!?
不規則的反轉!?
全部ごちゃ混ぜて
把一切都搞亂
遊戲相關
遊戲《神魔之塔》中的聯動角色如下。
- 小紅帽鏡音鈴
手持加特林的「兇猛」少女 |
---|
- 大灰狼鏡音連
穿小裙子的可愛 |
---|
在本次聯動的四名角色中,鏡音鈴與鏡音連作為喜怒哀樂中怒的代表,卡面名為「反擊怒潮?鏡音鈴與鏡音連」。
- 神魔之塔二次聯動角色.png
神魔之塔二次聯動角色
- 反擊怒潮?鏡音鈴與鏡音連.png
反擊怒潮?鏡音鈴與鏡音連
|
注釋與外部連結
- ↑ 翻譯摘自YouTube視頻評論,對原文未翻譯的部分進行了潤色