Dangerous sunshine
跳到导航
跳到搜索
地獄 からテヘペロちゃん 悪魔 だって真っ青顔 鎌 をブンブンするのDeath危险女孩( )要通过啦 Death心 の「なぜ?」を救 いたいの(Death!)温 もりをあげるDeath二人 だけの愛 の旋律( )月 を守 る太陽 である為 何 が出来 る?二人 でー つだよKIZUNA( ) 炽热地紧紧束起支 え合 って強 くなろう辛 い時 ほど笑 うのDeath可愛 さも申 し分 なし皆 あたしについて来 いDeath分 かり合 う為 には歌 うの(Death!)背伸 びはNo,Death そう!真 の力 手 に入 れるなら共 に今日 を精一杯 生 きて駆 けるのDeath想 いすべてを! Singin'一緒 に戦 おう絶対 後 ろ振 り返 らず夢 失 くさずに手 を離 さないWe have a dream光 も闇 も番 う調 べ見 せようよ奇跡 の歌 を二人 だけの愛 の旋律( )月 を守 る太陽 である為 何 が出来 る?二人 でー つだよKIZUNA( ) 炽热地紧紧束起支 え合 って強 くなろう
デンジャラス・サンシャイン | |
译名 | Dangerous sunshine 危险的日光 |
音轨2 | はっぴー すまいる ばけいしょん |
演唱 | 晓切歌(CV.茅野爱衣) |
作詞 | 上松范康(Elements Garden) |
作曲 | 母里治树(Elements Garden) |
編曲 | 母里治树(Elements Garden) |
时长 | 4:16 |
收录专辑 | |
戦姫絶唱シンフォギアAXZ キャラクターソング5 |
《デンジャラス・サンシャイン》是TV动画《战姬绝唱》第四季中晓切歌的一首角色歌,同时作为插曲(战斗曲)。
简介
本曲的官网试听url里带有“dEnZArASU sAnshAin”,这才是这首歌真正的名字。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
从地狱而来的小捣蛋(・ω<) 恶魔见了都满脸铁青
镰刀呼呼而过Death
トンガリなお帽子 と
尖尖的高帽子和
バッテンのトレードマーク
X形的个人商标( )
デンジャラスガールのお通 りDeath
想要拯救心中的「为什么?」 (Death! )
ニャッニャニャー(←励ましの意)(Death!)
喵喵喵(←是鼓励的意思) (Death! )
将这份温暖给你Death
只属于两人的爱的旋律( )
为了守护月亮而存在的太阳在 那能做些什么?
キラリ輝 け! Sunshine
闪闪发光!Sunshine
两个人是一体的呦
KIZUNAギュッと熱 く束 ね
さあ重 ね合 おう
来吧 将其重合
「大好 き」が 溢 れる Yes!
「最喜欢」满溢而出 Yes!
互相支撑着共同变强吧
あたしだけ常識人 重 い使命 わかってる
只有我一个常识人 使命重大万分清楚
艰辛之时更该露出笑容Death
うりゃぁ とりゃぁ ノープロブレム
看招!接招!No Problem
可爱得令人无可奈何
大家都跟着我来吧Death
为了互相理解而唱出的歌曲 (Death! )
La la la~♪(←真剣デス)(Death!)
La la la~♪(←这是认真的表现Death) (Death! )
逞强什么的No, Death 没错!
如果想获得真正的力量的话
一同在今天拼尽全力奔跑着活下去Death
将全部的思念!Singin'
一起战斗吧
绝对不再回头
绝不再失去梦想
スマイル全開 Yes!
Smile全开 Yes!
绝不放开这只手 We have a dream
Wow Wow Wow ×2
Wow wow wow x2
Death! ×4
Death! x 4
Wow Wow Wow ×2
Wow wow wow x2
Death! ×4
Death! x 4
光芒也好黑暗也好 互相交融调律而出
看好了 这便是奇迹之歌
只属于两人的爱的旋律( )
为了守护月亮而存在的太阳在 那能做些什么?
キラリ輝 け! Sunshine
闪闪发光!Sunshine
两个人是一体的呦
KIZUNAギュッと熱 く束 ね
さあ重 ね合 おう
来吧 将其重合
「大好 き」が 溢 れる Yes!
「最喜欢」满溢而出 Yes!
互相支撑着共同变强吧
|
注释
歌词翻译:danni核心