Absolute 5
跳至導覽
跳至搜尋
長 い旅 の果 てに 疲 れ果 てた歌声 抱 いて奇跡 を起 こす度 に 浮 かぶメロディー 固 く結 ばれた黒 い重力 さえ 吹 き消 せ るほど強 く借 り物 の空 5つで無限 に変 わる答 えはそれだ けでいいはずさ 早 く枯 れそうな手 の 平 に世界 を 届 けるため砕 け始 めてる音像 絆 で織 り上 げて重 ね合 わせ攻防戦 最高 の歌 になれ言葉 はいらないよ そっと見守 るだけでいい希望 が落 とす影 も 悲 しみも流 し目 で飛 んで行 く離 れてしまえば 輝 きは消 えてしまう記憶 がぬくもり乱 すなら 早 く脱 ぎ散 らかしてよ感情 そのままでいいから見 えるくらい大音量 何度 でも響 かせよう踊 り始 めてる音像 微笑 みを浮 かべて消 えるほど遠 くまで歓 びの歌 鳴 らそう運命 が変 わるまで
Absolute 5 | |
專輯封面 | |
演唱 | Walküre( 美雲·吉內梅ΔJUNNA、 芙蕾雅·薇恩Δ鈴木實里、 要·布卡尼爾Δ安野希世乃、 牧奈·中島Δ西田望見、 玲奈·普勞拉Δ東山奈央) |
作曲 | 渡邊拓也 |
填詞 | 喜介 |
編曲 | 渡邊拓也 |
收錄專輯 | |
《Walküre Trap!》 |
“ | ” |
Absolute 5是電視動畫《超時空要塞Δ》第22集、第24集的插曲,由Walküre(美雲·吉內梅ΔJUNNA、芙蕾雅·薇恩Δ鈴木實里、要·布卡尼爾Δ安野希世乃、牧奈·中島Δ西田望見、玲奈·普勞拉Δ東山奈央)演唱。
簡介
旋律激昂的戰鬥曲。
第22集中,由Walküre全員演唱,以戰術演唱開啟折躍門藉此攻入溫德米亞。第24集中,由除美雲之外的4人演唱。
收錄於Walküre第二張專輯《Walküre Trap!》。
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Absolute 5
歌:Walküre
こぼれる闇 の中 を また一粒 光 が集 まった
涌動而出的黑暗中 又凝聚了一點光芒
漫長旅途的盡頭 伴隨着精疲力竭的歌聲
每當奇蹟發生之時 浮現出的旋律便更難以忘記
似能把那黑暗的重力 吹散般的強大
借來的天空 從5點變化為無限
答案是這樣的話應該就夠了吧 若能早點
「見上 げたら?」
「抬頭仰望的話?」
ほどけて散 るのなら 全 てが終 わった後 にして
若是要消散而去的話 請等這一切都結束之後
為將這世界交至日漸枯萎的手中
逐漸破碎的音像 其中編織着羈絆
疊加而成的攻防戰
唱起我們最棒的歌吧
あどけない大人 たちが うろ覚 えの痛 みで泣 いてる
天真無邪的大人們 為模糊的痛苦而哭泣
不需要什麼言語 悄悄的守護你就好了
希望落下了陰影 悲傷也斜着眼飛去
わずかなきっかけに 指 を かけ弾 けばいい
微小的契機 即使只是彈指間也好
一旦離開 光輝就會消失
記憶也會被擾亂 趕快阻止
「忘 れちゃえ」
「忘記了哦」
ひとつなぎの声 は 舞 い上 がるほど強 くなる
連接彼此的聲音 越是飛舞越強烈
5次元 に咲 かせた花 びらを 明日 に投 げて
把在5次元綻放的花的花瓣 擲向明天
內心真實的感情 就這樣全部釋放吧
用可以看見的那樣的高音量
無論多少次 都要響徹雲霄吧
「うるさいな」
「吵死人了」
ひとりでも欠 けたら 意味 を失 ってしまうから
即使只失去一個人 一切也將毫無意義
つながりを何度 も確 かめて 信 じるだけ
無數次的確認着那份聯繫 只有相信
ほどけて散 るのなら 全 てが終 わった後 にして
若是要消散而去的話 請等這一切都結束之後
ゴキゲンに咲 かせた花束 を 届 けるから
把那怒放的花束 送給你
舞動的音像 有微笑浮現
就算消逝於遠方
也要歡歌一曲
直到改變命運為止