魔方
跳至導覽
跳至搜尋
甘 えてこないで一 体 何 回 言 わせんの私 の話 も聞 かないで甘 ったるいのよ私 はいつもの貴方 がイイ好 きなのは分 かるけど人 前 で抱 き付 かないで二人 きりでいたら私 と貴方 のルービックキューブ回 しても回 しても回 しても回 しても回 しても回 しても回 しても 揃 わない二人 のルービックキューブ愛 かどうか確 かめたいのは何故 教 えてよ朝 まで一 緒 の布 団 で温 め合 おうなんて寒 気 のする笑 い話 回 しても回 しても回 しても回 しても回 しても回 しても回 しても まだ気 付 かない?私 と貴方 のルービックキューブ回 しても回 しても回 しても回 しても回 しても回 しても回 しても 揃 わない二人 のルービックキューブ愛 かどうか確 かめたいのは何故 ?教 えて 愛 のRubik's Cube !!愛 しても愛 しても愛 しても愛 しても愛 しても愛 しても愛 してよ 貴方 が好 き二人 のルービックキューブ愛 かどうか確 かめたいのはただ好 きだから
Illustration by 兎月37 |
歌曲名稱 |
ルービックキューブ 魔方 |
原版於2010年10月3日投稿,再生數為3,362(最終記錄) 第二次投稿版於2010年10月7日投稿,再生數為62,187(最終記錄) more spinning mix於2011年3月1日投稿,再生數為15,870(最終記錄) 修正版於2011年6月14日投稿,再生數為68,645(最終記錄) |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
ナナホシ管弦楽団 |
鏈接 |
原版 第二次投稿版 more spinning mix版 修正版 |
《ルービックキューブ》是ナナホシ管弦楽団於2010年10月3日投稿至niconico的VOCALOID作品,由初音ミク演唱。收錄於專輯Paranormal LEGACY。目前已刪稿。
歌曲
- 第二次投稿版
寬屏模式顯示視頻
- 修正版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:yanao[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
やってらんないって言 ってるでしょ
不是說了不要了嗎
どうしていっつもそうなの
為什麼一直都這樣啊
ああもう嫌 って言 ってるでしょ
啊啊不是已經說了討厭了嗎
不要跟我撒嬌啦
どうしてそんなに女 々 しいのって
「怎麼會這麼娘啊」這種話
你到底要我說幾次啊
あんまりでれっとしないで
可別太散了啊
しゃんとしててよ
給我認真一點吧
へらへら笑 って誤 魔 化 しちゃって
只會嘿嘿笑混過去
連我說什麼都沒聽
ちゃん付 けしないで普 通 に呼 んで
別在我名字後面加「醬」就正常的叫我
你那樣太撒嬌了啦
ハートの絵 文 字 を張 り付 けないで
別貼什麼心型的符號
お願 いだから普 通 にして
拜託了正常就好了
我覺得平常的你還比較好
雖然知道你喜歡我
不過別在別人面前抱我
如果是兩個人的話
そんな事 いつでもしてあげるから
那種事情隨時想做就做吧
いつまで経 っても絵 柄 がそろわないのは
不管經過多久多久圖案都拼不起來的
你和我的Rubik's Cube
就算轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉
轉啊轉轉啊轉 也拼不起來
どこまで行 っても言 ってもイっても解 けないままなの
不管到哪裡說什麼變怎樣都解不開啊
兩個人的Rubik's Cube
為什麼無論如何都想確定什麼是愛呢
告訴我吧
躺在同張被子裡一直到早上溫暖彼此什麼的
真是讓人發寒的笑話
就算轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉
轉啊轉轉啊轉 還是沒發現嗎?
いつまで経 っても絵 柄 がそろわないのは
不管經過多久多久圖案都拼不起來的
你和我的Rubik's Cube
就算轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉轉啊轉
轉啊轉轉啊轉 也拼不起來
どこまで行 っても言 ってもイっても解 けないままなの
不管到哪裡說什麼變怎樣都解不開啊
兩個人的Rubik's Cube
為什麼無論如何都想確定什麼是愛呢?
どうしてこんなに愛 おしいのか
為什麼會這麼令人心愛呢
告訴我吧愛的Rubik's Cube
就算愛著就算愛著就算愛著就算愛著就算愛著
就算愛著還是不夠喔 我喜歡你喔
どこまでイっても絶頂( )っても構 わないから揃 えて
就算到哪裡衝過頭也沒關係就拼起來吧
兩個人的Rubik's Cube
會無論如何都想確定什麼是愛只是因為
◆◆◆◆◆
◆◆◆◆◆(我喜歡你啊)
|
注釋及外部鏈接
- ↑ 翻譯轉自VOCALOID中文歌詞WIKI