置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

迷惑的星星

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Kessoku Band Logo White.png
結束樂隊歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
惑う星
We will Kessoku Band.jpg
迷你專輯封面
演唱 結束樂隊
主唱 山田涼 (CV: 水野朔)
作詞 大木伸夫(ACIDMAN)
作曲 大木伸夫(ACIDMAN)
編曲 三井律郎
收錄專輯
《We will》

惑う星》由結束樂隊演唱,收錄在迷你專輯《We will》中,專輯於2024年9月6日先行配信,正式發售於2024年11月6日。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あおちょうがひらり よるおよいでいく
藍色蝴蝶飄然 獨在夜裡空游[1]
月明つきあかりを
或許它是在
さがつづけているんだろう
不斷尋求著白月光吧
ぼくらがしんじたこのあおほし
我們所信賴的這藍色星球
まどいながらグルグルとまわっている
正迷惑著 軲轆轆旋轉著
よるかぞえてはこころかくした
數遍千百夜後內心已然隱蔽
ほしひとまたたいた
然而有星星閃爍了光芒
きみのこしたひかりあつめて
我收集起你所殘留的光輝
このよるすこしずつきてくよ
得以在這個夜裡些微存活
こえにならない 言葉ことばかさ
言語無法出口 只好將其重疊
てのないよる彷徨さまようんだ
繼續彷徨在這望不盡頭的長夜
ただいてまれたぼくらはみんな
不過在呱呱聲中落地的我們
バラバラのままでうつくしいんだよ
縱然散落如繁星那般也美麗
ほしつないで 神話しんわを作ろう
一起連成星座 去創造神話
だれかにこわされてしまわぬように
就為了不被任何人所破壞
あおよるさくちいさなはな
在藍色夜晚下有小花正等待
月明つきあかりをべられたら
若是能嘗得這白月光
いいのにな
那該多好啊
ぼくらがいそぐ このあおほし
我們在忙碌 而這藍色星球
まどいながらグルグルとまわっている
正迷惑著 軲轆轆旋轉著
どこにもいないぼくつけて
是你找到了不存於何處的我
この場所ばしょうたうから
我才得以在此處歌唱啊
きみのこしたひかり欠片かけら
你閃耀光芒後留下的碎片
うつくぎてひといたんだ
是如此美麗使我獨自哭泣
こえにならない 言葉ことばのままで
言語無法成聲 只得無聲地唱
てのないよる彷徨さまよった
不再彷徨在這望不盡頭的長夜
またひとつまたひとつ ほしまたたいて
一顆又一顆 星星在閃爍
たったひとつたったひと
僅有一次 僅有這一次
おしつづけてくれている
在不斷教導著我
よるてるまでここでうたうから
我在此處歌唱直至破曉
あのほしとどよう
只願能傳達給那顆星星
きみのこしたひかりあつめて
我收集起你所殘留的光輝
このよるすこしずつきてくよ
得以在這個夜裡些微存活
こえにならない 言葉ことばかさ
言語無法出口 只好將其重疊
てのないよる彷徨さまようんだ
繼續彷徨在這望不盡頭的長夜
ただいてまれたぼくらはみんな
不過在呱呱聲中落地的我們
バラバラのままでうつくしいんだよ
縱然散落如繁星那般也美麗
ほしつないで 神話しんわを作ろう
一起連成星座 去創造神話
だれかにこわされてしまわぬように
就為了不被任何人所破壞

收錄專輯信息

We will
We will Kessoku Band.jpg
發行 Aniplex
發行地區 日本
發行日期 2024年11月6日
專輯類型 迷你專輯
  • 收錄了4首即將用於巡演的歌,並且4首歌分別由結束樂隊4人做主唱。
曲目列表
曲序 曲目 時長
1. milky way 3:33
2. 惑う星 4:33
3. ドッペルゲンガー 3:19
4. 夢を束ねて 5:02
總時長:
-
  1. 翻譯:竹林煙雨