置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

盒子蛋糕

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


盒子蛋糕.jpg
Illustration by おやまだやま
歌曲名称
ボトルケーキ
盒子蛋糕
于2023年8月25日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
镜音铃
P主
ライブP
链接
Nicovideo  YouTube 
マンモス。
人の幸せとは何かを考えたときに、やっぱりおいしいもの食べるのって最高ですよね。

Mammoth。
在思考人的幸福是什么的时候,果然吃好吃的东西才是最棒的。
——ライブP投稿文

ボトルケーキ》是ライブP于2023年8月25日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由镜音铃演唱。

本曲是为游戏《世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来》中的组合MORE MORE JUMP!所提供的在乐曲专辑『セカイノオト vol.1』中的印象原创曲。

歌曲

音乐 ライブP
曲绘 おやまだやま
MV まきのせな
演唱 镜音铃
宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ちょっとちょっと そこのうつむいてるキミ
喂喂 那边的有点低着头的你
おいしいモノを買いに行かないか?
不去买点好吃的东西吗?
いつまでたっても失敗ばかりじゃん
不论什么时候都在失败啊
だったらいっそヨロコピを増やしたいじゃん
那么干脆就增加点喜悦感吧
そうだ今日はせっかくだから言わなくちゃ
对了 难得今天有机会 不说可不行啊
キミに伝えたいこと全部
想全部都传达给你的事情
[明日も遊びたいな][時間空いてる?][あとさ、☆☆]
[明天也想继续玩啊][有空闲的时间吗?][还有,☆☆][2]
今を生きる方が楽しいな
能活在当下才更快乐啊
ボトルケーキのフタを開けて
打开盒子蛋糕的顶盖
ジュレフルーツをすくい上げて
把水果果冻都捞起来
待ちに待ち望んだ瞬間が1-2·3ここにある
盼望已久的瞬间 1·2·3就在这里
甘い甘いシアワセが口の中に広がってく
甜甜的幸福在口中蔓延
あ一裏切らないな 甘いとカワイイだけは
啊—唯有甜蜜和可爱之物不能辜负
ちょっとちょっとそこの息巻いてる人
喂喂 那边的气势汹汹的人
そんなのいっそメンドクサイ羽目になるじゃん
那样的话干脆就变得麻烦好了
甘酸っぱいセカイでとろけそうになる
酸酸甜甜的世界快要融化
ドキドキな時過ごす方が毎日 結果Happyやん
心跳不已的时候 度过的每一天结果都是Happy
ありがちな魔法つぶやいた
常有的魔法喃喃自语
「泣きたい時は泣けばいいさ」
「想哭的时候哭出来就好了」
でもやっぱ笑顔でいた
但果然还是露出了笑容啊
1·2·3·4·5·6·7
1·2·3·4·5·6·7
ボトルケーキのフタを開けて
打开盒子蛋糕的顶盖
ジュレフルーツをすくい上げて
把水果果冻都捞起来
待ちに待ち望んだ瞬間が1·2·3 ここにある
盼望已久的瞬间 1·2·3就在这里
甘い甘いシアワセが口の中に広がってく
甜甜的幸福在口中蔓延
あ一裏切らないな 甘いとカワイイだけは
啊—唯有甜蜜和可爱之物不能辜负


注释及外部链接

  1. 翻译转载自Bilibili专栏,已获得翻译者授权。
  2. 这里的空听原曲是有すき两个音节的