置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

托爾斯泰

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

萌娘百科文豪與鍊金術師編輯組恢復建設中,歡迎有愛的特務司書加入:編輯群 650625758(入群請註明萌百ID)。
【遊戲更新公告】
活動調查任務 文豪們的日常 後編調査任務 文豪たちの日常 後編開啟(6月23日-7月4日)
限定召裝文豪們的日常文豪たちの日常 後編」開啟(6月23日-7月4日)
「小泉八雲 誕生日紀念召裝」開啟(6月27日-6月29日)
限定特別商品·生日禮物套裝「復刻 小泉八雲的禮品套裝復刻 小泉八雲への贈り物セット」銷售,內含洋墨1000個、賢者的大靈藥賢者ノ大靈藥1個、召裝石400個及小泉八雲誕生日特別回想図書館の七不思議」(6月27日-6月29日)
6月「月間特別研究通行證月間特別研究パス」開始發售,售價為2080圓(日元),內含帝國卷2080張,開放最多可獲得召裝石3000個和6月限定裝像梅雨晴ノ散歩道-ランボー」的特別月間研究
文豪與鍊金術士移動應用版6周年活動於6月14日更新後開啟
第1部分:六周年紀念登錄獎金
期間登錄10天即可獲得召裝石及其他煉金禮物
第2部分:散策活動
尾崎一門散策出現概率UP(6月14日-7月4日) 活動期間,進行散策即可贈送限定嚐好品「紀念品」,贈送文豪「紀念品」即可獲得限定回想(6月14日-7月4日)
新的春季內裝開售,過去出現的部分春季內裝亦會進行復刻。(5月2日-7月14日)

【遊戲更新預告】
7月4日更新後將有七月活動到來,敬請期待

【其他重要公告】
恭喜文豪與鍊金術士移動應用版迎來6周年!

文豪與鍊金術師-官方logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
可以從以下幾個方面加以改進:
  • 文豪相關
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
File:文アル托爾斯泰.jpg
基本資料
本名 列夫·托爾斯泰
髮色 白髮
瞳色 綠瞳
身高 175cm
生日 9月9日
星座 處女座
聲優 下野紘
萌點 側低馬尾偏分死亡髮型貴族美男子小說家
出身地區 俄國
所屬派閥 俄羅斯
文學傾向 大眾小說
親屬或相關人
友人陀思妥耶夫斯基
嗯,我會履行我的責任
うん、僕は僕の責任を果たそうと思う

托爾斯泰(俄語:Лев Николаевич Толстой)是由DMM製作的網頁遊戲《文豪與鍊金術師》(日語:文豪とアルケミスト)及其衍生作品的登場角色。

簡介

博愛と平和を説く、明朗で感情豊かな青年。
フルネームはレフ・ニコラエヴェチ・トルストイ。
彼の著作は強く侵蝕されており、その影響で作家だった時の記憶はほとんど残っていない。
かつては人道主義の思想家でもあり武者小路実篤をはじめ、世界中の人々に影響を与えていた。
同郷のドストエフスキーのことを慕っている。




歷史原型

列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰 伯爵(Лев Николаевич Толстой);1828年9月9日[儒略曆8月28日]—1910年11月20日[儒略曆11月7日])。

俄國小說家、哲學家、政治思想家,也是非暴力的基督教無政府主義者和教育改革家。

他是托爾斯泰家族這個貴族家族中最有影響力的一位。


遊戲數據

托爾斯泰
稀有度 武器 鞭/刃
派閥 俄羅斯 精神 不安定
能力值(初始值)
攻擊 128 防禦 127
迴避 19 技術 47
天才 46 48
主題 50 真實 45
代表作 戰爭與和平、安娜·卡列尼娜
文學傾向 大眾小說
興趣嗜好 為他人服務
入手方式
有裝書 09:09:00
封藏書 罪と罰 一〜三/戦争と平和
活動 「異境秘録「罪と罰」ヲ浄化セヨ」
立繪一覽
衣裝1
立繪 獲取方式
File:文アル托爾斯泰-衣裝一.png 開花
衣裝2
立繪 獲取方式
File:文アル托爾斯泰-衣裝二.png 散策
衣裝3
立繪 獲取方式
(未實裝) (未實裝)
衣裝4
立繪 獲取方式
File:文アル托爾斯泰-衣裝四.png 活動「異境秘録「罪と罰」ヲ浄化セヨ」
衣裝5
哥特風衣裝 獲取方式
File:文アル托爾斯泰-衣裝五.png 活動「ゴシック・ライブラリー 後編」
入手台詞

いたずらのしすぎには
注意しようね!


(待翻譯)

衣裝6
聖誕衣裝 獲取方式
File:文アル托爾斯泰-衣裝六.png Step up召裝「青ノ妖精」
入手台詞

いい子にしていた君に
素敵な贈り物を贈るよ


(待翻譯)

衣裝7
立繪 獲取方式
File:文アル托爾斯泰-衣裝七.png 限定召裝「「復活」ニ潜書セヨ」
入手台詞

大丈夫、君なら幸運を
掴み取る事ができるよ


(待翻譯)

衣裝8
連帽衫 獲取方式
File:文アル托爾斯泰-衣裝八.png 限定召裝「梶井基次郎ノ作品ヲ浄化セヨ 後編」
入手台詞

今日は少し遠くまで
散歩しようかな


(待翻譯)

衣裝9
俳句會衣裝 獲取方式
File:文アル托爾斯泰-衣裝九.png Step up召裝「絢爛タル装イ・トルストイ&ドストエフスキー」
入手台詞

春の季語を考えて……
桜、桜咲く……?


(待翻譯)

衣裝10
萬聖節衣裝 獲取方式
File:文アル托爾斯泰-衣裝十.png 限定召裝「エンジョイ!謎解きハロウィン 前編」
入手台詞

いたずらのしすぎには
注意しようね!


(待翻譯)

裝像一覽
幸福的青鳥
Lv1 概要
File:文アル托爾斯泰-裝像-幸セノ青イ鳥-Lv1.jpg

自由に空を飛ぶ鳥には手が届かない。叶わない夢がある事も知っている。

Lv3 概要
File:文アル托爾斯泰-裝像-幸セノ青イ鳥-Lv3.jpg

自由に空を飛ぶ鳥には手が届かない。叶わない夢がある事も知っている。
それでもいつの日か、人々が垣根を越えて歩み寄る日が来ると信じている。

入手台詞

空を渡る旅人たちよ
君の話を聞かせておくれ


(待翻译)

其他文豪出境裝像
裝像 活動
File:文アル陀思妥耶夫斯基-裝像-コインノ表ト裏-Lv3.jpg 硬幣的正反
概要

この腐った世界に正義なんて物はない。お前がどちら側に立つか、それだけだ。

裝像 活動
File:文アル文學ノ理-月-Lv3.jpg 文學之理
概要

それは、誰かの心を明るく照らしていくもの。

裝像 活動
File:文アル二葉亭四迷-裝像-落葉ノ ハキヨセ-Lv3.jpg 落葉ノ ハキヨセ
概要

落葉をはきよせ、ふと遠い日の逡巡を思い出す。
再び黄金の秋に目を落とせば、仲間の笑顔がそこにあった。

裝像 活動
File:文アル蘭波-裝像-夜ヲ覆ウ星々-Lv3.jpg 2024年2月「月間特別研究パス」特典
概要

【待補充】


遊戲台詞

以下非中文內容請求翻譯支援!

普通台詞

場合 台詞 語音
登入 文豪とアルケミスト。さあ、共に進もう

文豪與鍊金術師。來,一同向前邁進吧

歡迎 ズドラーストヴィチェ。今日も労働に勤しもうか

你好(Здравствуйте),今天也努力勞動吧

歡迎

(連續登陸)

こういうときは、穀物の山と一滴の海、つまり継続は力なりということかな

(待翻譯)

文豪入手時
(第一次)

初めまして。僕はレフ・ニコラエヴィチ・トルストイ。長いし覚えづらいだろうから、気軽にレフって呼んでよ

初次見面,我是列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰。如果覺得名字太長很難記的話,隨意的稱呼我為列夫就好了

文豪入手時
(第二次以後)

こんにちは。僕はレフ・ニコラエヴィチ・トルストイ。レフって……んーん、レーニャって呼んでもいいよ

(待翻譯)

圖書館 フェージャのコイン捌き、見た? 指の間をコインがコロコロ転がるんだよ

(待翻譯)

夢は現実の中で戦ってこそ、その意味をもう一度噛み締めているよ

(待翻譯)

圖書館
(放置)

フェージャはどこにいるんだろう

費佳在哪裏呢

圖書館

(開花)

フェージャのおかげで、僕は迷わずにいられるんだ

多虧了費佳,我才沒有迷失方向

圖書館
(季節限定)

春。大地は白から若緑に変わる。命が芽吹く

(待翻譯)

暑いね……何もかもが、干上がってしまいそうだ

(待翻譯)

黄金の秋だね、一緒に散歩に行かない?

是金秋呢。一起去散步嗎?

寒いの? ほら、僕のマントを貸してあげる

覺得冷嗎?來,我借你斗篷

正月 この国でも、新年に蜜柑をかざるんだね。不思議な共通点だ

(待翻譯)

司書室 僕の考えに同意してくれる人が、たくさんいる。泣きそうなくらい嬉しいよ

(待翻譯)

僕は農業をしたいんだ。平和で、みんなに必要な仕事を。ダメかな?

(待翻譯)

司書室
(更換助手)

はい。助手、拝命します

(待翻譯)

司書室
(換裝)

あまり着飾りたくはないのだけど、君がいいなら

(待翻譯)

研究 君は君の仕事をしたんだ、誇っていいよ

(待翻譯)

購買 僕は何も要らないさ

我什麼都不需要哦

信件 手紙って素敵だよね。世界中どこへでも飛んで行けるんだ

書信很棒啊,可以前往世界上的任何一處

結成
(文豪替換)

うん、僕は僕の責任を果たそうと思う

嗯,我會履行我的責任

文豪之途 さあ、新たな道を開こう

來吧,開闢一條新的道路

文豪之途
(能力解放時)

ようやくみんなの背中が見えてきたのかも

(待翻譯)



潛書

場合 台詞 語音
地圖出擊時 ここは戦場

這裏是戰場

戰鬥遇敵 平和のために、一生懸命やるだけだ

為了和平而努力去做吧

Boss點 君を、救いに来たよ

我來拯救你了

攻擊 活路を開くよ

(待翻譯)

やぁ!

呀!

攻擊
(裝備戒指)

ロシア流に行くよ

(待翻譯)

攻擊
(要害)

君たちの事は、僕が覚えておくよ

(待翻譯)

道具入手 この恵みが、僕たちの糧になりますように

(待翻譯)

雙筆神髓
(一般)

さあ、共に進もう

一同前行吧

筆殺奧義 僕は僕を、人間を信じる

(待翻譯)

負傷 このくらいの痛み

(待翻譯)

うっ

耗弱 このくらいで、挫けてなんていられない

(待翻譯)

喪失 だめだだめだ! そんな事、僕は思っていない

(待翻譯)

絕筆 これが僕の天命……これで、扉の先に

(待翻譯)

戰鬥結束 彼らの魂が、安らかに眠らん事を

願他們的靈魂能夠安息

MVP 経験は成長の糧、と言う事かな

(待翻譯)

潛書歸來 只今戻ったよ、みんな無事さ

(待翻譯)

有裝書[1]潛書開始 救いを求める人がいるなら、行かなくちゃ

(待翻譯)

有裝書潛書結束
(助手時)

約束は仕事の兄弟、時間通りだね

(待翻譯)

  1. 2021/07/28 大更新後,原「有魂書」功能及台詞移至「有裝書」


雙筆神髓(特殊)

對象文豪 台詞 語音

陀思妥耶夫斯基
托爾斯泰

ドストエフスキー「レフ、賭け時だ!」
トルストイ「ダー! 行くよ、フェージャ!」


陀思妥耶夫斯基「列夫,下注的時候到了!!」
托爾斯泰「嗯(Да)! 上吧,費佳!」



耗弱、喪失台詞

場合 台詞 語音

助手更換、結成、
研究、購買、食堂

ふぅ…

哼……

はぁー……

哈……

圖書館 僕は矮小で哀れな人間だ。不道徳なエゴイストなんだよ

(待翻譯)

彼らは、それぞれの不幸を抱えているんだよね……僕はそれを救う事が出来るんだろうか

(待翻譯)

司書室 歴史に平和が記される事はない……そういう事なんだね

(待翻譯)

善を為すには努力が必要だけど、悪を抑えるにはもっと努力が必要なんだ……

(待翻譯)

補修 フェージャの言う通り、休むとするよ

像費佳說的那樣休息一下吧

攻擊 体が、動かない

身體、動不了

負傷 くぅっ

雙筆神髓 あれ? 調子が悪いなぁ

欸?狀態很糟糕啊



散策、信賴度

移動場所 文豪選擇時的台詞 語音
中庭 土を耕していたんだ。何を植えるか、今度相談させてね。

(待翻譯)

入口 ここの図書館はあまり広くはないね。こじんまりとしていて、僕は好きだな

(待翻譯)

談話室 今? ちょっと休憩中だよ。ここにいるだけで、いろんな人に話しかけられてしまうんだ

(待翻譯)

酒吧 あれ、フェージャがいない……どこ行ったのかな、ここにいると思ったんだけど

欸,費佳不在……到底去哪了,我還以為在這裏

食堂 日々の糧に深い感謝を……

(待翻譯)

修補室 この瞬間が、未来に繋がっていると信じて……

(待翻譯)

信賴度 贈送嗜好品時的台詞 語音
0~ スパシーバ! 僕にも何かお礼をさせてよ

謝謝(Спасибо)!我也做些什麼用來回禮吧

50~ ブラガーダリュ バス。心から感謝するよ、本当に!

(待翻譯)

100 バリショーエ、スパシーバ。君の人に分け与えるその気持ちも、たしかに受け取ったよ

(待翻譯)

食堂 スパシーバ!

謝謝(Спасибо)!

限定食物 贈送嗜好品時的台詞 語音
柏餅 【期間限定未實裝】
巧克力 【期間限定未實裝】
新年禮物

丁度いいところに来たね! 君をクリスマスのディナーに誘おうと思っていたんだ
君たちの贈り物の文化を教えてもらったから、次は僕らの文化も知ってもらいたいと思って
フェージャや武者くんも来るよ。君にとって楽しい時間になれば嬉しいな


(待翻譯)



週年台詞

場合 台詞 語音
四周年 今日はとても喜びに満ちた日だから……みんなに感謝の気持ちを伝えたいね。

……あっ、フェージャも同じことを思ってるよ。 彼、絶対言わないだろうから、僕が言い添えておくよ


(待翻譯)


信件

以下非中文內容請求翻譯支援!

寄給托爾斯泰的信

寄件人:志賀直哉

トルストイ様

アンタを見ていると、やっぱり武者にそっくりだなって思うよ
目をキラキラさせて自分の考えを言うところとかさ、そっくりなんだ
本人も言っていたが、武者はアンタにずっと憧れていて、アンタの生き様を追いかけてすらいた だからレフが親友になってくれれば、俺はあいつの親友としてこれほど嬉しいことはないよ

志賀直哉


(待翻譯)

寄件人:武者小路實篤

トルストイ様

この間はとっても楽しかったよ
あの後、志賀に君の言っていた林檎のお菓子を作ってってお願いしたから、楽しみに待っていて
お菓子ができたらドストエフスキーさんも誘って、みんなで食べよう

武者小路実篤


(待翻譯)

寄件人:武者小路實篤

トルストイ様

レーニャ、ここの生活は慣れたかな
困ったことがあったら何でも言ってね
侵蝕者との戦いで辛いことが続くかもしれないけれど、それでも楽しく幸せに生きることはできると思うんだ
そして君さえ許してくれるなら、僕にその手伝いをさせて欲しい
また手紙を書くね

武者小路実篤


(待翻譯)

寄件人:陀思妥耶夫斯基

トルストイ様

約束通り、一本書いてやったぞ
これで賭場の借金を肩代わりする取引は無事終了だな、いい取引だったぜ
小説を書いていると昔を思い出した
あの時も借金のカタに話を書くって契約で、俺はあわや債務者監獄行きというところだった
その時の契約と比べると、お前の取引は楽なもんだったぜ

ドストエフスキー


(待翻譯)

寄件人:陀思妥耶夫斯基

トルストイ様

いちごのジャムを手に入れたから
この間の仕事を肩代わりしてもらった礼にやるよ
紅茶と一緒に食べるといい、俺もこれで多少は頭が冴えた

ドストエフスキー


(待翻譯)

托爾斯泰寄出的信

收件人:陀思妥耶夫斯基

ドストエフスキー様

約束の貴方の小説は受け取ったよ
率直に言ってこれから送ることになる僕の清貧生活以上の価値はあったな
やっぱりフェージャは天才だと思う

でも、やっぱり賭け事で借金なんてしちゃだめだよ
今回だけは肩代わりしてあげたけど、次の「取引」は絶対にないからね

トルストイ


(待翻譯)

收件人:陀思妥耶夫斯基

ドストエフスキー様

また潜書をサボったんだってね
みんな困っているって言っていたよ
「図書館で一番扱いにくい人」だって思われているみたい、それを聞いて僕はとても悲しかった
フェージャは本気さえ出せば、誰よりも強いって僕は知っているんだもの
お願いだよ、任された仕事はちゃんと終わらせよう

トルストイ


(待翻譯)

收件人:菲茨傑拉德

フィッツジェラルド様

事情はわかったよ、つまり、今まではギャッビーさんがいたから酔い潰れることもなかったってことか
余計なお節介だって分かってるけど、記憶がなくなるまでお酒を飲んでしまうのは良くないと思うな
新しい仲間が沢山できて嬉しいのは分かるけど、これからは気をつけてね

トルストイ


(待翻譯)

其它信件

戒指信件(愛的記憶)
戒指等級  內容
初期 語るべき言葉も、目指す理想も失くしてしまった

(待翻譯)

5級 からっぽになった僕が生きる理由はなんだろう

(待翻譯)

10級 答えてくれる人はどこにもいない

沒有人能夠回答我

20級 でも、一緒に考えてくれる仲間ができたんだ

但我有了一起思考這個問題的朋友

30級 答えは簡単に見つからないかもしれないけれど

雖然答案可能並不容易找到

40級 支えてくれる人の愛とともに、僕はまえに進み続ける

(待翻譯)

50級

 (司書)様

この図書館は文学者の魂が集う場所だけど、傷つく疲れた人の心を癒やす
いこいの場にもなっているんだね
僕も最初は不安ばかりだったけれど
皆と対話していくうちに、思いを
分かち合えるようになったよ
僕らは良い未来に向かっている
今はそんな風に感じているよ

トルストイ


(待翻譯)


回想

有礙書回想
名稱 對象文豪 觸發條件 實裝日
投骰子コインロール 戰鬥開始前觸發 20/09/23
生日特別回想 ※無語音 【需購買(2000帝國券)】
名稱 登場角色 實裝日期

一塊糖果
(托爾斯泰)

2020年

賭博的代價
(陀思妥耶夫斯基)

2020年

僕人與主人
(愛倫·坡)

2020年
活動回想
名稱 主要登場角色
異境秘錄「罪與罰」淨化
哥特圖書館ー 後篇
「復活」潛書
梶井基次郎作品淨化 後篇
享樂!萬聖節解謎 前篇


Nuvola apps important blue.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀

回想內容

  • 只記錄托爾斯泰出場部分
コインロール 陀思妥耶夫斯基&托爾斯泰
  • 於戰鬥開始前發生。

托爾斯泰 今、どうなったの!? もう一度、もう一度お願い!
陀思妥耶夫斯基 ったく……さっきから何度やらせるんだよ
托爾斯泰 だって、コインが生きているみたいにフェージャの手を転がるんだもの
どうやったらそんなことができるの?

陀思妥耶夫斯基 はっ、そりゃ人生の場数の差だよ
托爾斯泰 ねえ、僕もできるようになりたいな。教えてよフェージャ
陀思妥耶夫斯基 はあ? ったく、何を言い出すかと思えば……
そうだな……一番大事なのは精神修行だ。まず金に慣れ親しまねえといけねえな

托爾斯泰 慣れ親しむ……っていうと?
陀思妥耶夫斯基 金を手に馴染ませるってことだよ
お前はロシア有数の金持ちだっただろうが、自分の金じゃなかったろ。つまり金の何たるかを知らない
お前自身の金を使い込んで金ってものを知る
そのためにはギャンブルがいいな、賭場に行ってひと勝負と行こうぜ

托爾斯泰 な、なるほど……だけど僕としては、賭け事は……
陀思妥耶夫斯基 じゃあ諦めるんだな、この話は終わりだ
托爾斯泰 あっ、待ってよフェージャ!
もう、適当なことを言って誤魔化して……もっと仲良くなりたかっただけなのに
そうだ。こうなったら自分でなんとかできるようになって、見返してやろう
よーし、そうと決まれば早速練習だ!


(待翻譯)

生日回想
名稱  內容 語音 實裝日期
生日一

ふふっ、今日は朝からずっと晴れ晴れした気分なんだ
これからも頑張らなくちゃね、人生は三十一歳で終わりはしないんだから


(待翻譯)

2020
生日二

ありがとう! みんなの思いを受け取って、僕は泣きそうなくらい嬉しいよ
これからもここで、みんなと過ごせるといいな……!


(待翻譯)

2021
生日三

今日はなんていい日なんだ! 素晴らしい時間をありがとう
みんなが僕を支えてくれてるから僕は頑張り続けられる、これからもよろしくね


(待翻譯)

※無語音 2022
生日四

スパシーバ! 今年もみんなと一緒にお祝いが出来て嬉しいな
僕は世界一の幸せ者だよ


(待翻譯)

※無語音 2023
app六周年纪念散策活动回想 陀思妥耶夫斯&托爾斯泰

托爾斯泰 日頃の感謝の証……感謝してるのは僕のほうなのに。ありがとう、大事にするよ!
陀思妥耶夫斯基 よかったな。ここで一つ、司書が質問したいってよ
質問!この一年で楽しかったことは?

托爾斯泰 楽しかったこととは違うかもしれないけど……
『復活』を取り戻して、僕が何者か思い出すことができたこと、これを抜きにして語ることはできないよ
僕のために戦ってくれたみんなには感謝してもしきれない。僕は、たくさんの人によって生かされているんだ

陀思妥耶夫斯基 ああ……まあそれだよな
托爾斯泰 ふふふ、フェージャと君にも何度でもお礼を言うよ。ありがとう!


(待翻譯)


參加活動

  • 活動
主要登場活動 回想入手方法 備註
異境秘録「罪と罰」ヲ浄化セヨ 潛書 衣裝
調查任務「哥特圖書館ー 圖書館的特別一日 後篇」調査任務「ゴシックライブラリー 図書館の特別な一日 後編」 累計報酬 衣裝
調査任務『「復活」ニ潜書セヨ』 累計報酬
調查任務享樂!萬聖節解謎 前篇エンジョイ!謎解きハロウィン 前編 累計報酬
  • 召裝
活動 備註
幸福的青鳥幸セノ青イ鳥 裝像、指環
青之妖精青ノ妖精 衣裝
「復活」ニ潜書セヨ 衣裝
梶井基次郎ノ作品ヲ浄化セヨ 後編 衣裝
絢爛的裝扮 托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基絢爛タル装イ トルストイ&ドストエフスキー 衣裝
享樂!萬聖節解謎 前篇エンジョイ!謎解きハロウィン 前編 衣裝
金環ノ理(ドストエフスキー・トルストイ・ボードレール) 指環(復刻)


文豪相關

【待補充】



註釋與外部連結

文豪とアルケミスト(文アル)攻略Wiki