Mistletoe~轉生的槲寄生~
跳至導覽
跳至搜尋
illustration by 鈴ノ助/PV by TSO & VAVA |
歌曲名稱 |
ミスルトウ~転生の宿り木~ Mistletoe~轉生的槲寄生~ |
於2015年10月29日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
鏡音鈴·連 |
P主 |
ひとしずくP × やま△ |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | 朱き弔いの怒れる火が ともに羽ばたく夢を燃やした――
朱紅葬禮的憤怒之火 將振翅的夢想一同燃燒殆盡―― |
” |
——ひとしずくP × やま△投稿文 |
《ミスルトウ~転生の宿り木~》是ひとしずくP×やま△於2015年10月29日投稿至niconico與YouTube的VOCALOID日語原創歌曲,由鏡音鈴·連演唱。
收錄於專輯ミスルトウ ~神々の宿り木~,另有初音未來與KAITO演唱的版本收錄於Shuffle!!2。
歌曲
- 原版
寬屏模式顯示視頻
- 初音,KAITO版
歌詞
- 翻譯:獨角戲(モノローグ)[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
繋いだ心が 惹かれ合うほど
聯繫起的心 互相吸引
癒えぬ傷跡が 魂を震わせて
已癒合的傷跡 震動靈魂
ともに羽ばたく空を壊した
一同振翅將天空 毀壞
紅い夕日が沈んでいく
逐漸落下的紅色豔陽
空の境を越えて
跨越天空的境界
青い羽を広げ
張開青色羽翼
心のままに 遠く、飛んでいけたら
順從心想 遙遠的、飛向藍空
宿り木の楽園は 陰と陽の世界
寄生樹的樂園是 陰與陽的世界
枝の下 木漏れ日の影には、暗い闇
樹枝下 穿透樹木的陽之影、漆黑無比
定められし邂逅は 奪い合う宿命を背負い
早已定下的邂逅 背負着互相掠奪的宿命
空を焼いて 大地を屠り
燃燒天空 屠殺大地
【不吉】を呼び覚ます
因【不幸】而呼喊着
繋いだ心が 惹かれ合うほど
聯繫起的心 互相吸引
癒えぬ傷跡が 魂を震わせて
已癒合的傷跡 震動靈魂
絡まる指を解いた
拿下繫起彼此的戒指
運命の楔が打ち込まれても
即使被打入命運的契機
いつか暁の空の果てに
終有天朝向那日出之空的盡頭
ともに羽ばたく明日を信じて
一同展翅相信明日......
長い遺恨の時を越えて
跨越時間的長遠遺恨
憎み合った鳥は 羽を寄せ合い
互相憎恨的鳥 彼此寄託於羽
さえずりに 切に願い込めて
就連契約也 推進懇切祈願
手を取り合えば
若是牽着手的話
そっと宿り木を飛び立った
朝着寄生樹起飛
永遠に争い続く系譜に 抗いて
違抗永遠持續戰爭的 系譜
羽を寄せ許し合う 気高き朱と青
寄託著互相原諒的羽翼 高貴的赤與青
されど時の運命は残酷な調べを好み
然而時間的命運卻 殘酷的調查著朋友
【優しい嘘の咎】を背負う朱き羽を 堕とす
背負着【溫柔謊言】的紅色羽翼 逐漸墜落
違えた心が 許し合うほど
誤會了的心 互相原諒
【見えぬ災い】が 絶望を呼び寄せて
【映入眼裏的災難】 寄託著絕望的呼喊
触れた羽を 引き裂いた
觸碰到的那雙羽翼 殘裂不堪
哀しい運命は 覆らない?
悲哀的命運是 不斷輪迴的?
朱き弔いの怒れる火が
朱紅葬禮的憤怒之火
ともに羽ばたく夢を燃やした
將振翅的夢想一同燃燒殆盡.......
嘆いて 叫んで さえずりは枯れて
嘆息著 喊叫着 鳴叫枯萎
熱き滴りが 止めどなく流れても
灼熱的淚滴 直直落下無法停止
冷たい頬は溶かせない
冰冷的臉頰不會再次溫暖
消された炎は もう戻らない
已經消失的火 不會再度升起
癒えぬ贖罪を胸に抱いて
將癒合的贖罪緊抱胸懷
深い真実の闇へ 堕ちていく
向着深不見底的真實之闇 逐漸墜落
嘆きの炎が 心を焼いて
嘆息之火 將心燃燒
揺れる魂が 眠りから目を覚まし
搖曳的靈魂 由之甦醒
絶望にもがき泣いても
即使絕望的哭泣
哀しい運命は 覆らない
悲哀的命運 還是一樣輪迴著
青き弔いの夜明けを背に
黎明的背上正進行着青色的葬禮
君と戦う空へ 飛び立つ
向着與你戰鬥的天空 起飛....
|
註釋及外部連結
- ↑ 翻譯取自VOCALOID中文歌詞wiki。