置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

正宗白鸟

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
文豪与炼金术师-官方logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
可以从以下几个方面加以改进:
  • 台词与信件翻译
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
Bungo 正宗白鸟.jpg
基本资料
本名 正宗まさむね 白鳥はくちょう
(Masamune Hakuchou)
发色 黑发
瞳色 黑瞳
生日 3月3日
星座 双鱼座
声优 寺岛拓笃
所属派阀
文学倾向 纯文学(自然主义)
亲属或相关人
自然主义:田山花袋国木田独步岛崎藤村德田秋声岩野泡鸣永井荷风
谁很活跃那种事怎样都无所谓。我在乎的只有明天能否活下去而已。
誰が活躍したとか、そうじゃないとか、どうでもいい。俺に必要なのは、明日生きられるかどうかだ

正宗白鸟日语:まさむね はくちょう)是由DMM制作的网页游戏《文豪与炼金术师》(日语:文豪とアルケミスト)及其衍生作品的登场角色。

简介

人生の虚しさに思いを巡らせるニヒリスト。
彼によると「生きる意味などない」らしいのだが戦闘においては生き残ることを至上命題とする。
批評家としても知られており、彼の皮肉の効いた辛口な批評は他の文豪からも一目置かれていた。
無神論者だが、心の何処かで救いを求めているところがあるようだ。


思索著人生空虚的虚无主义者。

据他所说「活著没有意义」,但在战斗中存活下来对他而言是至关重要的课题。

以评论家的身分广为人知,其讽刺辛辣的评论使得其他文豪们也得退一步表示敬意。

虽说是无神论者,然而内心或许也在寻求著救赎。

游戏数据

正宗白鳥まさむね はくちょう
稀有度 武器
派阀 精神 较安定
能力值(初始值→最大值)
攻击 119/882 防御 97/697
回避 95/655 技术 45/325
天才 41/321 40/320
主题 40/320 真实 50/330
代表作 何処へ、泥人形、入江のほとり
文学倾向 纯文学(自然主义)
兴趣嗜好 独自一人
入手方式
有魂书 03:03:00
有碍书 暂无
活动 暂无
立绘一览
衣装1
和服 获取方式
File:文アル正宗白鸟-衣装一.png 开花
衣装2
平服 获取方式
File:文アル正宗白鸟-衣装二.png 散策
衣装3
宇宙制服 获取方式
File:文アル正宗白鸟-衣装三.png 活动「万愚節「宇宙から来た緑の使者」K.P.ヲ救出セヨ」
衣装4
制服 获取方式
File:文アル正宗白鸟-衣装四.png 活动「アカとアオの錬金学修 三年生」
衣装5
紫藤衣装 获取方式
File:文アル正宗白鸟-衣装五.png 限定召装「藤ニ雨垂レ」
衣装6
驯鹿衣装 获取方式
File:文アル正宗白鸟-衣装六.png 限定召装「聖夜ノ宴」
衣装7
侦探风衣装 获取方式
File:文アル正宗白鸟-衣装七.png 限定召装「安楽椅子探偵会」
衣装8
海边的散步衣装 获取方式
File:文アル正宗白鸟-衣装八.png 限定召装「炎昼は水瓜に集え」
衣装9
街头风衣装 获取方式
File:文アル正宗白鸟-衣装九.png 活动「調査任務 島崎藤村のかくしごと」
衣装10
工作服 获取方式
File:文アル正宗白鸟-衣装十.png 限定召装「芸術文士取材模様」
衣装11
冬私服 获取方式
File:文アル正宗白鸟-衣装十一.png 活动「調査任務 自然主義あれこれ談義」


游戏台词

以下非中文内容请求翻译支援!

一般台词

场合 台词 语音
登入 文豪とアルケミスト、開始だ

文豪与炼金术师,开始了。

文豪入手时
(第一次)

・・・・・・正宗白鳥。はっ、名を名乗ったところで何になるんだ?

我叫正宗白鸟。唉,报上名字又有什么意义?

文豪入手时
(第二次以后)

・・・・・・正宗白鳥だ。しかたない、名乗るくらいはしてやる。

・・・・・・我是正宗白鸟。没办法,至少我会报上名来。

图书馆 優雅に泳ぐ白鳥だって、見えないところで必死に足掻いているんだ

即使是优雅地戏水的天鹅,也在人们看不见的地方拼命挣扎着。

誰が活躍したとか、そうじゃないとか、どうでもいい。俺に必要なのは、明日生きられるかどうかだ


谁很活跃那种事怎样都无所谓。我在乎的只有明天能否活下去而已。

图书馆(开花) 人間は寄生虫のようなものさ。昔からそう言うだろう?

人类就像是寄生虫一样。从以前不就一直这么说吗?

司书室 俺の名前の由来?特に意味などない。名前など何でもいいだろう

我的名字的由来?没有特别的意义。名字怎样都无所谓吧。

俺がこれから何処へ行くかって?そんなもの簡単に答えられるものではない

我接下来该何去何从,那不是这么简单就能回答的问题

司书室(换装) 何を着るかなんてどうでもいいね

穿什么都无所谓吧

补修(一般) 神の救いなど信じない・・・ただ、礼を言おう

我不相信神的救赎,但,谢谢你

研究 他人からの評価に興味はないね

我对他人的评价没兴趣

购买 まぁ、暇つぶしには悪くない

嘛,拿来消磨时间也不坏

信件 俺は興味ないね、お前ひとりで読んでくれ

我没兴趣,你自己一个人读

进食 なぜ人はものを食べて誤魔化さなくては、日が送れないのだ

为什么人不吃饭就活不了?

放置 フン、一人でいる方が良い

哼,一个人比较自在

结成(文豪替换) 馬鹿とは組ませてくれるなよ、死人が出るからな

别把我跟笨蛋组成一队,会出人命的

更换助手 なんで俺が

为什么是我.......

文豪之途 名誉や名声には興味ないね

我对名誉或名声之类的没兴趣

文豪之途
(能力解放时)

いつもより力が出せる気がするな

感觉比平常更有力了

潜书台词

场合 台词 语音
地图出击时 敵を倒せばいい、それだけのこと

打倒敌人就好,如此而已

战斗遇敌 気配がするな、構えるぞ

有敌人的气息。做好准备!

Boss点 誰が相手だろうが勝つだけだ

不论对手是谁我都会赢。

攻击 弱い、さっさと失せろ

真弱,快给我消失

はっ!

哈!

攻击(要害) 貫いてやろう

贯穿你

道具入手 必要な分だけ持っていけ、荷が増えすぎるのはよくない

拿需要的份就好,行李太多不是什么好事

笔杀奥义 がらがらと鳴り立てて、いったい何がしたい!

嘎啦嘎啦地吵著,到底是想怎样!

双笔神髓(一般) 手を借りるつもりはないが

没打算要你帮忙的

负伤 くそっ

可恶

フン、それだけか

哼,就这种程度吗

耗弱 生きることに意味なんてない

活著没有意义

丧失 ここまでか、この俺の力では

凭我的能力,到此为止了吗

绝笔 人は生まれ、苦しんで死ぬ。人生の要点はそれに尽きる……

人出生,痛苦地死去。人生的要点就在于此……

战斗结束 フン、弱い者は死ぬ。それだけのことだ

哼,弱者就该死,如此而已

MVP 誰が活躍したかはどうでもいい。何度も言わせるな

不管谁活跃都无所谓。不要我让我说这么多次。

潜书归来 さて、今日も生き延びることが出来たが

那么,今天也又活了下来

有魂书潜书开始 ハッ、人付き合いは苦手だ

唉,我不擅长与人相处

有魂书潜书结束
(助手时)

何か終わったぞ

好像有什么结束了


图书馆(季节限定)

场合 台词 语音
どうせ散るのに何故花は咲くんだろうな

为什么花会开呢,反正都是会凋谢的。

蝉は何故鳴くんだろうな

蝉为什么要鸣叫呢?

紅葉がきれいだなんて思うのか

你会觉得红叶很漂亮吗

冬は一層むなしい気分になるな

冬天的到来更增添空虚感

正月 正月? 興味ないね。ま、たまにはこういうのも悪くない

正月?没兴趣啊。嘛、偶尔这样不坏。

双笔神髓(特殊)

对象文豪 台词 语音

正宗白鸟
梦野久作

正宗「今がチャンスだ、叩き込め!」
夢野「エエ、逃がしませんよ」


正宗「现在正是机会,打进去!」
梦野「嗯,不会放跑的」

正宗白鸟
小川未明

正宗「そこだ、撃ち込め未明」
小川「分かっているよ白鳥」


正宗「就在那里,射击、未明」
小川「我知道了。白鸟」

田山花袋
正宗白鸟

田山「手助けしてやるぜ!」
正宗「……ふん、勝手にしろ」


田山「我来帮你!」
正宗「……哼,随便你」

正宗白鸟
德田秋声

正宗「遅い。先に行くぞ」
徳田「え?ちょっと…白鳥!」


正宗「好慢。我先走了」
德田「诶?等一下…白鸟!」

丧失、耗弱台词

场合 台词 语音

助手更换、结成、
研究、购买、食堂

はっ……

哈……

やれやれだな

哎呀呀。

图书馆 生きることに一体なんの幸福があるというのか

活著到底哪里幸福了

結局、俺は神に救いを求めるか・・・変わらないな

结果我还是在寻求神明的救赎......还是一点都没变呢

司书室 生きることに幻滅する、なんという悲劇だ

对活著感到幻灭是多么地悲剧

神など存在しない・・・であれば、俺を救ってくれるものはなんだ

神并不存在......那么,拯救我的又会是什么呢?

补修 死などこわくないというのに、この安心感はなんだ

我明明不怕死,但这股安心感是什么?

攻击 生きることは虚しい

活著很空虚

负伤 フン……

哼……

双笔神髓 クッ、勘が鈍ったか

唔、直觉变迟钝了吗

周年台词

场合 台词(反白) 语音
一周年 1周年の実感……分からん、そんなもの

一周年的实感…那种东西,不知道。

二周年 明日も生きていられる確証はどこにも無い。だが、その明日の積み重ねでここまで来た。フン…これからはどうだろうな

哪里都没有明天也能活下去的证据。但是,就是因为明天的积累才走到了这里。哼…今后会怎么样呢


信件

以下非中文内容请求翻译支援!

更新至2017/08/17维修后。

寄件人:永井荷风

正宗白鳥様へ


あなたの言いたいことはわかったけれども、人を論じるのが君の仕事だったということを差し引いても君の言い草は少々看過しがたい事があるのもまた事実だ
ここにはここのルールがあることを肝に銘じてくれたまえ

永井荷風



致正宗白鸟

我看明白你想表达什么了,但是就算知道评判别人是你的事业,无视你那堆牢骚事实上还是有点难度的。希望你记住,这里有这里的规矩。

永井荷风

寄件人:岛崎藤村

正宗白鳥様へ

僕についての評論を読んだよお返しに「噂の毒舌評論家」の取材をさせてもらいたいな
僕のしつこさは知っているはずだし受けてくれるよね

島崎藤村



致正宗白鸟

我看到你对我的评价了。作为回报,我想对你这位“传闻中的毒舌评论家”进行取材。你应该知道我很会缠人,所以你会答应的吧。

岛崎藤村

寄件人:田山花袋

正宗白鳥様へ

ちょっとさ、白鳥ってオレに当たりが強くないか
軽い随筆を書いただけだっていうのにここまでけなされるなんて、批判活動は紙面上だけにしてくれよ

田山花袋


致正宗白鸟

我说,白鸟你是不是对我态度太差了啊?我不就写了篇随笔,至于把我贬的一文不值吗,你的批判活动就留在纸面上就行了啊。

田山花袋

寄件人:国木田独步

正宗白鳥様へ

まあまあ白鳥さん、気楽に行こうぜ
ニヒリズムが過ぎるとせっかくの人生
楽しめるものも楽しめなくなるからな
たまには酒でも飲んで羽目をはずさな
いか

今夜も談話室で駄弁っている
良かったら顔を出してくれよな

国木田独歩


致正宗白鸟

算啦算啦白鸟老师,放轻松点嘛。太过虚无主义的话,这短短人生中的乐事你都享受不到了啊。偶尔也喝点酒什么的放纵一下自己如何啊?
今晚上我们也会在会议室摆龙门阵,可以的话你也来看看吧

国木田独步

寄件人:德田秋声

正宗白鳥様へ

やっと返事をくれたね
君が捕まらないから手紙を出しているのに、返事がなかなか帰ってこないから不安になっていたところだよ
ひょっとして、手紙が届いたことにも気づいていなかったのかい
一匹狼なのはいいけれど、ちょっとは周りにも気を払っておくれよ

德田秋聲


致正宗白鸟

总算给我回信了啊。
因为我找不见你人,所以就给你寄信了,但怎么也等不来回信,我都快担心起来了。
该不会你都没注意到有收到信吧?
你要当独狼无所谓啦,但是也稍微关注一下周围吧。

德田秋声

回想

有碍书回想
名称 对象文豪 触发条件 实装日
正宗と田山 战斗开始前触发 17/08/17
夢野と正宗 战斗胜利后触发 18/02/14
小川と正宗 战斗开始前触发 18/05/09
斎藤と正宗 战斗开始前触发 20/05/08
散策回想
名称 对象文豪 实装日期
烦恼 18/02/21
食堂回想
菜单 对象文豪 实装日期
オムレツ2 18/11/28
生日特别回想 ※无语音 【需购买(2000帝国券)】
名称 登场角色 实装日期

小憩之时
(正宗白鸟)

2020年

笑颜中心的男人
(田山花袋)

2020年

最棒的朋友们
(岩野泡鸣)

2020年


注释与外部链接