置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

瑞克搖擺

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
(重新導向自你被骗了
跳至導覽 跳至搜尋
粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
Emo わいのわいの.png
進條目啥都別說,先一起喊:GET RICK ROLLED LOL
Rick Rolling (YouTube Snip).png
瑞克搖擺所用曲目《Never Gonna Give You Up》的 MV 截圖
基本資料
用語名稱 Rickrolling (瑞克搖擺)
其他表述 Rick-Rolling、Rickroll、你被騙了、永遠不會給你上
用語出處 網絡, 4chan(2007年5月)
相關條目 你比玫瑰更美麗網絡釣魚愛的供養,再問自殺連環詐騙

瑞克搖擺 (Rickrolling) 是指在毫無徵兆的場合下播放理查德·艾斯利於1987年創作的歌曲《Never Gonna Give You Up》MV的惡作劇行為和一種網絡迷因謹防新型網絡詐騙。好事者通過創建看似與原文內容相關的超鏈接,並可能通過數次重新導向使得內容難以分辨,最終,將受害者帶到他的 MV 里。當有人上當受騙時,就稱他們被 「Rickrolled」網絡詐騙 了。

這種趨勢也擴展到了互聯網之外。在線下,這首歌被用作破壞氣氛或者為特定場合增加笑料。

相關歷程

  • 歌曲《Never Gonna Give You Up》在1987年於英國先發行,在英國單曲榜冠軍蟬連了5周,成為全英國該年單曲銷售的第一名。在短短的幾個月里,這首歌在全英排行榜上連創佳績,隨後又進軍美國,這首歌於1988年3月12日擊敗了喬治·麥克的〈Father Figure〉登上了美國單曲榜榜首,並且蟬連了2周,這是理查德·艾斯利第一首全美冠軍單曲,奪下全美單曲榜雙周冠軍。為了推廣該歌曲,他創作了他的第一個MV,並在其中舞蹈。

瑞克·艾斯利跳舞.gif

  • 以rickroll(瑞克搖擺)爆紅網絡
    • rickroll是著名圖站4chan上一種已有的惡作劇 Duckrolling 的變種。4chan的站長把英語單詞裡的 「egg」 全部替換成了 「duck」(eggroll原指蛋卷,一種類似於正宗中餐中春卷的美式中餐食物)。一些用戶開始把這些平常的鏈接引導到別的帖子或者編輯過的圖片。圖片展示了裝載有輪子的鴨子。點進這些鏈接的用戶就被稱之為被 「duckrolled」 了。

鴨子搖擺.jpg


而rickroll(瑞克搖擺)第一次出現是在2007年3月(那時候Youtube還沒有發展起來)。當時R星在官網發布了《俠盜獵車手4》的預告片,由於玩家們的熱情空前高漲,巨大的流量直接導致了官方網站的崩潰,想看這個視頻的人都沒地兒看去。 這時候 4chan 上的鬼才網友就想到了個辦法,整了個假視頻鏈接,鏈接的名字就叫 「 嘿,這是 GTA4 預告片的鏈接。」 結果大家都看到了,點進去之後出現的畫面是一個英俊的小伙兒隨着音樂節拍扭動着身體在跳舞唱歌,非常魔性。

GTA4瑞克搖擺.gif

由於俠盜獵車手4的影響力非常大,無數網友被騙了,可他們卻並沒有對這個惡作劇感到厭煩,反而不斷地有人加入其中,用這個視頻鏈接製作更多騙局。然後這種詐騙就被人稱作為rickrolled(瑞克搖擺),而引用這首歌的原因是歌名的另外一種翻譯是「永遠不會給你上」

  • 從2008年5月開始,這個玩笑在 4chan 外流行開來並成為了一種互聯網現象,也引起了主流媒體的注意。2008年4月,SurveyUSA 預計至少1800萬美國成年人已經被瑞克搖擺所戲弄。2009年9月,連線雜誌在發布了一份《現代騙局指南》,瑞克搖擺和連環信一同被列為最為被廣泛知曉的初級騙局。在全球這個梗非常的流行,
  • 2018年左右這個梗進入了B站,被稱作為「你被騙了」。而現在,更多的網友其實是自願來聽歌的,他們會發射彈幕「爺好這口」「願者上鈎」
  • 在2008年的愚人節YouTube甚至官方整活,把所有的推薦視頻點進去全部跳轉到這首歌的MV。惡作劇網站 PrankDialer宣布在當天瑞克搖擺了至少三萬人。

YouTube愚人節惡作劇.gif

  • 在美國有個叫梅西百貨的公司,每年都會在感恩節巡遊表演,有數百萬人同時觀看,算是美國人的 「 小型春晚 」。而在2008年的表演上,因為rickroll(瑞克搖擺)的熱度,他們請來了理查德·艾斯利本人演唱這首歌,引起了巨大轟動。

美國春晚上的瑞克.gif


  • 該歌曲的MV原始視頻曾因為版權原因在YouTube遭到多次移除,但每次移除後都很快被恢復。理查德·艾斯利本人在2009年10月發布了另一個版本的官方視頻,截止到目前已有超過10億的點擊量。


  • 2020年12月7日,YouTube官方在推特上被「瑞克搖擺」。
有圖有真相
油管官方:我想知道今年你們一直回放過哪個視頻
網友:有關可愛的小狗的這個(Rick:你才是小狗)
開 始 吟 唱
你 被 騙 了
油管官方:你剛才……是不是把油管官方給瑞克搖擺了?
  • 該歌曲被《俠盜獵車:罪惡都市》的mp3電台所收錄(注意,僅限於民間漢化——罪吧漢化組的盜版,原版並沒有這首)。[1]
  • 在《南方公園》裡被屢次提及。在第 20 季的 "Oh, Jeez" "Not Funny""The End of Serialization as We Know It" 中被使用。
    • 《南方公園》中視頻講述了凱子爹和他那群噴子好友被希拉里賣給丹麥人中計的時候,被懷疑是炸彈的公文包定時器被觸發,自動彈開並播放這首歌的 MV 。
相關圖片
Gerald 最後進入了 TrollTrace.com 的數據中心完成落選總統交給他的任務但因為她的出賣而中計。被以為是炸彈的公文包定時器到彈開,所有人被瑞克搖擺了。
  • 2015年時發布的小馬寶莉同人音樂《Beyond Her Garden》再之後的其中一個再混音版本使用了這個梗。(你上當了,但又沒完全上當……)
寬屏模式顯示視頻

  • 在2016年5月6日的動畫電影《憤怒的小鳥》中出現了此曲。
  • 2018年上映的電影《無敵破壞王2:大鬧互聯網》,其中一版預告使用了Never Gonna Give You Up作為插曲,影片結尾彩蛋則致敬了瑞克搖擺:點擊收看《冰雪奇緣2》的預告片,然後在幾片雪花落下後變成了主角拉爾夫版的Never Gonna Give You Up。

演唱者理查德·艾斯利也錄製了一段視頻為其宣傳。

寬屏模式顯示視頻

  • 2021年,由UP主GrogTony重編曲,Synthesizer V聲庫Eleanor Forte演唱的周杰倫風格版《Never Gonna Give You Up》在B站上大受歡迎,在不到一周的時間裡就突破了百萬播放。截至現在已有 -- 次觀看, -- 人收藏。
寬屏模式顯示視頻

  • 此曲有粵語翻唱版本《一廂情願》,1988年由呂珊演唱就算是大中華地區也沒人用這個釣魚
寬屏模式顯示視頻

  • Rick Astley還演唱過另外一首名為《Giving Up On Love》的歌曲。(說好永遠不會放棄你,卻又放棄了愛。╮( ̄⊿ ̄)╭ )
寬屏模式顯示視頻

《Never Gonna Give You Up》2.0

  • 2022年8月,美國保險公司CSAA邀請理查德·艾斯利重拍了這首歌MV臉和聲音終於能匹配上了!
寬屏模式顯示視頻

用法例

寬屏模式顯示視頻

寬屏模式顯示視頻

真正的用法

原曲介紹

Never Gonna Give You Up
RickAstleyNeverGonnaGiveYouUp7InchSingleCover.jpg
譯名 永不放棄你
演唱 理查德·艾斯利
作曲 Stock-Aitken-Waterman
填詞 Stock-Aitken-Waterman
編曲 Stock-Aitken-Waterman
發行 RCA
PWL
BMG
美國索尼音樂娛樂
收錄專輯
《Whenever You Need Somebody》

Never Gonna Give You Up》是理查德·艾斯利個人獨唱的第一支單曲,於1987年6月1日發行。

歌曲欣賞

  • 在網易雲音樂的試聽:
寬屏模式顯示視頻

YouTube上的MV視頻:https://www.youtube.com/embed/dQw4w9WgXcQ

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

We're no strangers to love
關於愛情,我們並不陌生
You know the rules, and so do I
你知道規則,我也知道
A full commitment's what I'm thinking of
我心裡已經準備好全身心付出了
You wouldn't get this from any other guy
這是其他人給不了你的
I just wanna tell you how I'm feeling
只是想告訴你我的感覺
Gotta make you understand
想讓你理解
Never gonna give you up, never gonna let you down
永不放棄你,永不負你
Never gonna run around and desert you
永不離開拋棄你
Never gonna make you cry, never gonna say goodbye
永不讓你哭泣,永不跟你分開
Never gonna tell a lie and hurt you
永不騙你,永不傷害你
We've known each other for so long理查德·汪苏泷
我們認識這麼久
Your heart's been aching but you're too shy to say it
你的心也在悸動,但你卻羞於開口承認
Inside we both know what's been going on
我們心中都明白到底是怎麼回事
We know the game and we're gonna play it
我們懂得這愛的遊戲,而我們要投身其中
And if you ask me how I'm feeling
如果你問我到底是什麼感受
Don't tell me you're too blind to see
不要告訴我你什麼也看不出來
Never gonna give you up, never gonna let you down
永不放棄你,永不負你
Never gonna run around and desert you
永不離開拋棄你
Never gonna make you cry, never gonna say goodbye
永不讓你哭泣,永不跟你分開
Never gonna tell a lie and hurt you
永不騙你,永不傷害你
Never gonna give you up, never gonna let you down
永不放棄你,永不負你
Never gonna run around and desert you
永不離開拋棄你
Never gonna make you cry, never gonna say goodbye
永不讓你哭泣,永不跟你分開
Never gonna tell a lie and hurt you
永不騙你,永不傷害你
(Ooh, give you up)
放棄你
(Ooh, give you up)
放棄你
(Ooh) never gonna give, never gonna give (give you up)
永不放棄你,永不放棄
(Ooh) never gonna give, never gonna give (give you up)
永不放棄你,永不放棄
We've known each other for so long
我們認識這麼久
Your heart's been aching but you're too shy to say it
你的心也在悸動,但你卻羞於開口承認
Inside we both know what's been going on
我們心中都明白到底是怎麼回事
We know the game and we're gonna play it
我們懂得這愛的遊戲,而我們要投身其中
I just wanna tell you how I'm feeling
我只是想告訴你我的感受
Gotta make you understand
必須要讓你明白
Never gonna give you up, never gonna let you down
永不放棄你,永不負你
Never gonna run around and desert you
永不離開拋棄你
Never gonna make you cry, never gonna say goodbye
永不讓你哭泣,永不跟你分開
Never gonna tell a lie and hurt you
永不騙你,永不傷害你
Never gonna give you up, never gonna let you down
永不放棄你,永不負你
Never gonna run around and desert you
永不離開拋棄你
Never gonna make you cry, never gonna say goodbye
永不讓你哭泣,永不跟你分開
Never gonna tell a lie and hurt you
永不騙你,永不傷害你

當事人的反應

理查德·艾斯利在創作這首歌時並沒有想到他的歌曲在網絡上的極大效應。在2008年3月的一個採訪中,他本人表示基本上沒有受此困擾。雖然他不會再為了宣傳這個迷因而再出新的混音專輯,但是他很歡迎別的歌手在此基礎上創造出新的內容。他唯一感到擔憂的是「他的女兒沒有因此而感到尷尬」。


社會影響

  • 2008年3月,東華盛頓大學的四人女子籃球賽被Rickroll了。賽事開始前,一學生模仿艾斯利以跳舞及「咪嘴」形式(即播放艾斯利的歌曲,但以嘴唇模仿作自己唱歌)表演Never Gonna Give You Up。後來,一段混有賽前Rickroll和半場休息的合成片段被上傳。
  • 2008年4月4日,以Fark.com為首的許多網絡團體促請讀者投《Never Gonna Give You Up》作為紐約大都會賽季的第8首入圍歌曲。大都會設立了一個網絡投票以選擇歌曲並留下一個供填下歌曲名字的空格。紐約大都會其後於4月7日宣布《Never Gonna Give You Up》以五百萬票勝出。大都會其後發現此為網民惡作劇,遂不使用艾斯利的歌曲,於4月8日宣布把此曲剔除於表演名單外。
    美國職棒網站其後聲稱該曲是因為支持者因艾斯利而操控投票,即Rickroll。此曲在主場開幕的時候被播放,全場傳出一片噓聲。
  • 2008年11月,在被洪水般的線上提名投票影響下,理查德·艾斯利被 MTV 歐洲音樂獎提名為「至今為止的最佳表演」獎。這種趨勢使得他最終獲得了獎項。原本 MTV 想邀請他在慶典上領獎,但稍後 MTV 決定晚些時候再頒發這個獎項。艾斯利的粉絲對此感到不滿。艾斯利本人表示這個獲獎這件事非常滑稽,「感覺整個 MTV 被『瑞克搖擺』了」。他感謝所有為他投票的支持者。
  • 2009年,艾斯利在《時代周刊 100 人》裡提及了 4chan 的創始者和站長 moot,並感謝因他起源的瑞克搖擺梗。
  • 2016年7月,瑞克搖擺這個詞在又一次出現在新聞里。美國共和黨總統競選被提名人特朗普的妻子在2016年共和黨全國代表大會發表講話時一些詞語和這首歌的歌詞比較類似,藉此暗示演講稿「瑞克搖擺」了觀眾。
  • 著名服務器和互聯網服務提供商 Linode 的客服郵件頭裡的發送 IP 標註為 「Never Gonna Give You Up」。
  • 谷歌自家手機的桌面啟動器Pixel Launcher的應用截圖第三張就是谷歌的搜索欄,而下面搜索記錄就是「never gonna give you up」

ACGN作品中的相關neta

「即便『假面愚者』也會嚴肅地歌頌他們追隨的星神——因為祂永遠不會放棄你,永遠不會令你沮喪,永遠不會拋棄你,永遠不會讓你哭,永遠不會同你道別,永遠不會用謊言傷害你。」
——艾斯·里克利Ast Rickley,艾普瑟隆Ⅻ星系流行巨星

類似用途的素材

注釋與外部鏈接

  1. 只需把mp3文件放入根目錄的mp3文件夾即可,從SA開始則是放到文檔中相應文檔中的「用戶音樂」文件夾中
  2. 此類安卓軟件會將手機音頻一直調至最大然後播放惡搞音頻,曾在各大高校之間引起一些惡性騷動半次元風評被害