置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

你只要跳两次就行

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
(重定向自你只要二段跳就行了
跳到导航 跳到搜索
E60b3be36394a03bb68bf691209e94dc 360.png
准备好了吗?
战斗天赋解析系统》第十六赛季「世界维护」——Voidoll主题赛季开启!
马上就要进入「世界维护」倒计时了。
也希望可以通过这个赛季,让大家回忆起在战斗天赋解析系统社区中的每一段回忆。
那么,我就把这最后的舞台让给大家啦。
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


你只要跳两次就行.jpg
Illustration by ひでかず
歌曲名称
君はただ二回飛べばいい
你只要跳两次就行
2018年06月06日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
镜音连
P主
悪ノP
链接
Nicovideo  YouTube 
「さあ駆け出せ その意志で」
「來 憑你的意志 向前奔跑」
——悪ノP投稿文

你只要跳两次就行》是悪ノP于2018年06月06日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID原创歌曲,由镜音连演唱。

本曲是《战斗天赋解析系统》中新手勇者的角色曲。收录于专辑「#コンパス 戦闘摂理解析システム」オリジナルサウンドトラック Vol.2EVILS EXTRA

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:Sekkun

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

君はただ二回飛べばいい
你只要跳两次就行[1]
ふるさとを飛び立ち
遠離故鄉
ただひとり大地をゆく
孤身一人奔走與大地
立ち止まる事さえも
就連駐足停歇
許されはしない
也不被允許
平坦な道はなく
路途充滿坎坷
時に誰かを傷つけ
時而還會傷及他人
終りの見えない
或許這是一場
旅かもしれない
望不見終點的旅途
だけど信じて欲しい
但希望你能堅信
君はただ二回飛べばいい
你只需跳躍兩次就好
さあ踏み出せ その足で
來 用你的雙足 奮力躍起
勇気を示すには
要展示你的勇氣
一回だけじゃ足りない
僅僅一次是不夠的
君はただ二回飛べばいい
你只需跳躍兩次就好
さあ駆け出せ その意志で
來 憑你的意志 向前奔跑
勇気の証明は
勇氣的證明
きっとどこかに刻まれるから
一定會被鐫刻于某處
どれだけ進もうとも
無論如何前進
知られざる物語
前方都仍是未知的故事
背後からせまるのは
而從背後逼近的
絶望という壁
是名為絕望的高壁
戦う事でしか
唯有不斷戰鬥
活路を見いだせずにいる
才能抓住生機
最後の敵はまだ
而最後的敵人
どこにも見えない
還尚未發現他的身影
だけど諦めないで
但請不要放棄
君はただ二回飛べばいい
你只需跳躍兩次就好
さあ踏み出せ その足で
來 用你的雙足 奮力躍起
準備は出来ている
已經做好了準備
助走はもう十分だ
助跑也已經足夠了
君はただ二回飛べばいい
你只需跳躍兩次就好
さあ駆け出せ その意志で
來 憑你的意志 向前奔跑
多くの間違いも
多數的錯誤與失敗
きっといつしか糧になる
終有一日定會化作你的動力
駆けるための道を
因為前行道路的
示すコンパスは
指南針
いま君の手の中にあるから
現在就在你的手中
君はただ二回飛べばいい
你只需跳躍兩次就好
さあ踏み出せ その足で
來 用你的雙足 奮力躍起
勇気を示すには
要展示你的勇氣
一回だけじゃ足りない
僅僅一次是不夠的
君はただ二回飛べばいい
你只需跳躍兩次就好
さあ駆け出せ その意志で
來 憑你的意志 向前奔跑
勇気の証明は
勇氣的證明
きっとどこかに刻まれるから
一定會被鐫刻于某處

注释及外部链接

  1. 翻译来源:vocaloid中文歌詞wiki,根据排版有改动