<span lang="ja">今日終わった恋</span>
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
今日終わった恋 今日结束的恋情 |
于2023年3月31日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
ねじ式 |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 瞳に星が詰まっていた
あの日にはもう戻れないんだね。 在眼瞳中充满星星 已经回不去那一天了呢 |
” |
——投稿文 |
《今日終わった恋》是ねじ式于2023年3月31日投稿至niconico、YouTube和bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由GUMI演唱。作为名古屋音乐馆举办的活动“歌ってみたチャンピオンシップ”(试唱锦标赛)的冠军特典,由かおのあつまったこ演唱的版本同日投稿至YouTube。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
词曲 | ねじ式 |
Sound Engineering | maya 名古屋音楽館 |
曲绘及视频制作 | 檀上大空 |
演唱 | GUMI |
- 翻译:えこ [1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ひとりきり泣いた夜だった
那是独自一人哭泣的夜晚
灯りもない部屋で午前二時
凌晨两点在没有灯光的房间中
今日終わった恋を
今日结束的恋情
思い出して、浮かべて、沈んでいた
回想起,载浮,载沉
やりとりのLine 見ないふりのTweet
联络的Line 装作没看到的推文( )
Sweet抜きのDryな対面も
没有甜蜜( )那冷漠( )的会面
今日終わった恋に
与今日结束的恋情
今思えば 全部繋がっていた
现在想想 是全部连结在一起的
お揃いのNIKEのシューズ
同样的NIKE鞋子
うまく結べない靴紐
无法绑好的鞋带
ほどけたまま 歩いてくよ
我会不绑好它 然后走下去啊
キミのいない明日を
朝向没有你的明日
わがままにやさしく私を撫でてた
随心所欲温柔抚慰我的
キミの左手が次第に離れてく
你的左手渐渐远离
少し寂しい左側に 綺麗なさくらが咲き誇る
在稍微有点寂寞的左侧 绽放美丽的樱花
キミの笑顔みたいだ
就像是你的笑容啊
ひとしきり泣いたそのあとに
在独自一人哭泣过之后
見つけた旅先の Memorial Card
找到旅行时的回忆卡片( )
今日の終わりなんて
今日迎接终结之类的
知るはずもないよな Smile & Peace
也不可能会知道吧笑容与和平( )
悲しみのSign 手に余る Free
悲伤的符号( )不能承受的自由( )
Treat抜きのCryは最低で
没有款待( )的哭泣( )是最差的
「もう一度会いたいよ」
「想再见你一次啊」
口に出してみたら涙こぼれた
这么说出口后眼泪就掉下来了
わざと怒ったフリしていた私を
对故意装生气的我
抱きしめて「ごめんね」と囁いた君の声
你抱紧我耳语著「对不起」
瞳に星が詰まっていた
在眼瞳中充满星星
あの日にはもう戻れないんだね
已经回不去那一天了呢
土砂降りの真夜中
在下著滂沱大雨的深夜
雨に濡れたさくらのはなびら綺麗で
被雨沾湿的樱花花瓣是如此美丽
めぐる思い出が心を締め付ける
围绕的回忆让我揪心
これで本当のさよならね
这就是真正的道别了呢
キミのカケラが散り始めた 恋の終わり
你的碎片也开始散落 是恋情的结束
わがままでやさしい私の宝物
随心所欲且温柔的我的宝物
キミへの思いも 次第に薄れるの?
对你的思念 会不会也渐渐淡忘呢?
少し寂しいこの街に 今年もさくらが咲き誇る
在稍微有点寂寞的这条街上 今年樱花也绽放著
キミの笑顔みたいだ
就像是你的笑容啊
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自油管本家视频。