<span lang="ja">梅に鶯</span>
(重定向自梅に鶯)
跳到导航
跳到搜索
本曲目已进入殿堂
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺Synthesizer V殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见Synthesizer V相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺Synthesizer V殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见Synthesizer V相关列表。
File:莺落梅枝封面.jpg Illustration by ミツ蜂 |
歌曲名称 |
梅に鶯 莺落梅枝[1] |
于2024年2月1日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
琴叶茜、葵 |
P主 |
r-906 |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 春が待ち遠しいです。
盼望春天的到来。 |
” |
——r-906投稿文 |
《梅に鶯》(莺落梅枝)是r-906于2024年2月1日投稿至niconico和YouTube的Synthesizer V日文原创歌曲。由琴叶茜、葵演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ふっと香 った
忽然飘香而来的
东风啊
くるり、くる、くる
转来转去,入律,和煦
卷起漩涡
于身旁
ふと気 づいた
突然注意到了
きみの声 だ
你的声音
ひゅるり、ひゅる、ひゅる
声如莺啼,娓娓,动听
如歌似乐
昭示春回大地
雪花消融的声音
どうか聴 かないで
还请不要听取
身体不自颤抖
于枯枝败叶的尽头
じっと待 つ
静静地等待
双耳遭堵塞
透明,透明
月之影
じっと待 つ
静静地等待
影子延展开
黎明,黎明
深呼吸
雪太过于耀眼
你太令人怀念
身体不自颤抖
在含苞待放的枝头
ふけよ東風
东风吹拂吧
直到伴你左右
编织歌谣吧
直至心意相通
|