置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

The end of escape

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
The end of escape
原版
初回限定盘

The end of escape 初回限定盘.jpg

通常盘

The end of escape 通常盘.jpg

fripSide版
初回限定盘

Crossroads 初回限定盘.jpg

通常盘

Crossroads 通常盘.jpg

演唱 fripSide×angela
作词 八木沼悟志
作曲 八木沼悟志
编曲 八木沼悟志、KATSU
主唱 南条爱乃、atsuko
时长 5:22
收录专辑
The end of escape
crossroads
the very best of fripSide 2009-2020
《crossroads(Disc2)》收录曲
clockwork planet
(1)
The end of escape -fripSide edition-
(2)
crossroads
(3)
《The very best of fripSide 2009-2020(Disc1)》收录曲
clockwork planet
(13)
The end of escape -fripSide edition-
(14)
white forces ―IS3 edition―
(15)

The end of escape》是TV动画《亚人》第二季的OP2,由fripSide×angela演唱。

简介

  • fripSideangela的第二首合作曲,由fripSide担任歌曲制作,是一首fripSide风格的歌曲。从英文歌名就能看出来
  • 单曲《The end of escape》中还分别收录了南条爱乃atsuko各自演唱的部分《The end of escape part of yoshino nanjo》与《The end of escape part of atsuko》。
  • fripSide专辑《crossroads》收录了fripSide单独演唱的版本《The end of escape -fripSide edition-》。
  • 与之前单曲收录的南条版本不同的是,在fripSide版本中,包括原本atsuko部分在内的整首歌,全部都由南条爱乃演唱。

歌曲

TV size
宽屏模式显示视频

完整版
宽屏模式显示视频

The end of escape part of yoshino nanjo
宽屏模式显示视频

The end of escape part of atsuko
宽屏模式显示视频

PV
宽屏模式显示视频

PV Making
宽屏模式显示视频

The end of escape -fripSide edition-
宽屏模式显示视频

演唱会


  • ANIMAX MUSIX 2017 OSAKA
  • Animelo Summer Live 2017 -THE CARD- 【fripSide×angela】
  • Lis Ani! LIVE 2018 SUNDAY STAGE

歌词

南条爱乃   atsuko


本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

さませ このdestiny のがれられないのなら
让双眼觉醒 这场命运 如若终究无法逃离
ゆがんでる純粋じゅんすいさだけ 世界せかい渦巻うずまいてく
唯有扭曲的纯真 将世界卷入旋涡
何度なんどでもきていく まよいさえもころして
历经千险几度幸存 连同迷惘一并弑杀
ただしさもあやまちもすべてをたたか
无论功过是非皆一饮而尽 奋力一战
ざわめく こころやみを つかさど脅威きょうい
纷扰喧嚣 心中阴暗所支配的威胁
理性りせいを くしかけてる 人間にんげん真理しんり
理性日渐丧失殆尽 人间的真理
ぼくる その無意味むいみさを
我所知晓的 那毫无意义的扭曲
いつわりの平穏へいおんさえ くだるなら
若能连同虚伪的和平 一并击破溃灭
あらがかげ とす
愿使抗争星火燎原
It's the end of escape がる そのみちしかないから
这是逃避的尽头 挺身而出 前路仅此唯一
辿たどけ ぼく目指めざしたちいさなその希望きぼう
誓将抵达 我所追寻的那份渺茫的希望
べた そのから こぼちたよわさは
那份软弱 从伸出的双手 飘零洒落而去
ただしさもあやまちもすべくるった
无论功过是非皆一饮而尽 如醉如狂
見返みかえりがそこにないなら しんじる意味いみなく
回首寻觅却已杳无踪迹 便已失去信赖的意义
偽善ぎぜんりかざしてる ただしい人々ひとびと
假借正义之名 却宣扬伪善的人们
そのきずが いたんでるだろう?
这份伤痛 已是挥之不去吧?
他人事たにんごと そうおもっていた自分じぶんから
曾认为一切都事不关己的自我
なにかがわってく?
是否潜移默化在改变?
くだく そのdistance のがれられないおも
击破粉碎 那份孤立自我 无法逃避的念头
彷徨さまよった きずながいつか こころつないでいく
曾经彷徨的 羁绊总有一日将心与心联结
何度なんどでもきている この鼓動こどうをまとって
历经千险仍未泯灭的悸动 紧紧萦绕心中
1度いちどだけ その瞬間しゅんかんすべてがまるはずさ
纵然仅此一次 势必于那一瞬间决定成败
わりのない 運命うんめい
永无止境的 命运
どの未来あした むかえても
无论迎来 怎样的未来
そこにきっと っている
在那前方 必然守候着
後悔こうかいない記憶きおく
无怨无悔的记忆
さませ このdestiny のがれられないのなら
让双眼觉醒 这场命运 如若终究无法逃离
ゆがんでる純粋じゅんすいさだけ 世界せかい渦巻うずまいてく
唯有扭曲的纯真 将世界卷入旋涡
何度なんどでもきていく まよいさえもころして
历经千险几度幸存 连同迷惘一并弑杀
ただしさもあやまちもすべてをたたか
无论功过是非皆一饮而尽 奋力一战
It's the end of escape がる そのみちしかないから
这是逃避的尽头 挺身而出 前路仅此唯一
辿たどけ ぼく目指めざしたちいさなその希望きぼう
誓将抵达 我所追寻的那份渺茫的希望
何度なんどでもきている この鼓動こどうをまとって
历经千险仍未泯灭的悸动 紧紧萦绕心中
1度いちどだけ その瞬間しゅんかんすべてがまるはずさ
纵然仅此一次 势必于那一瞬间决定成败
It's the end of escape がる
这是逃避的尽头 挺身而出
ゆがんでる純粋じゅんすいさだけ
唯有扭曲的纯真


注释