置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

シンクロナイザー

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Synchronizer.png
illustration by YUtuKI
歌曲名稱
シンクロナイザー
synchronizer
於2016年8月11日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
Orangestar
鏈接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
作曲
作詞
調教
Orangestar
插圖 YUtuKI
吉他 ルワン
低音 pino
演唱 初音未來

シンクロナイザー》是Orangestar於2016年8月11日投稿至niconicoYouTube的VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。

本曲收錄於其專輯《未完成エイトビーツ》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あ~あ
啊~啊
なつ喧騒けんそうから3分前ぷんまえおもしている
夏天的喧鬧讓我想起了3分鐘前
水面すいめんかぶ停留所ていりゅうじょまえ
在水面上方的站台前
呆然ぼうぜんかたっている
呆呆地說不出話
ふとしたおもいがほおつたって
兩個人用表情傳達着想法
そっとくずれだすきみ
有點慌亂的你
った言葉ことばなんだったっけ
說了什麼來着
さぁ何分なんぷんまえかをおもしていく
吶現在想起來的是幾分鐘前的事
あ~あ
啊~啊
きみたん自信じしんっていけばいいだけっしょ
你如果對自己有信心就好了 僅此而已
そんな卑屈ひくつになんなくたってさ
不要那樣的不好意思
いいよ全部ぜんぶしちゃえよ
一口氣全都說出來吧 沒關係哦
きっときみっているんだ
你一定也可以的
ねがったんならさかなえてしまえよ
願望的話 一定會實現的哦
きみ自称じしょうなんだったっけ?
你的名字是什麼來着
わかんない?そんなはずはないよ
不知道?不應該吧
本当ほんとうにさわかんないの!わかんないよ!
真的不知道嗎!不知道阿!
おなけいしょうまいっている
我們正經歷相同的風景
こたえをさがすとどっか不安ふあんになっていく
尋找答案 怎麼變得不安起來!
ちがうのかな?わかんないよ!わかんないよ!
錯了嗎?不知道!不知道!
期待きたいもしなくなっていく…
開始不再期待....
つまんないね!じゃもっとたのしいはなしをしよう
好無聊!那說些有趣的話題吧
1、2、せーの!
1、2、開-始!
本当ほんとうにさわかんないの!わかんないよ!
真的不知道嗎!不知道阿!
おなけいしょうまいっている
我們正經歷相同的風景
こたえをさがすとどっか不安ふあんになっていく
尋找答案 怎麼變得不安起來
ちがうのかな?わかんないよ!わかんないよ!
錯了嗎?不知道!不知道!
期待きたいもしなくなっていく…
開始不再期待....
つまんないね!じゃもっとたのしいはなしをしよう
好無聊!那說些有趣的話題吧