Soul Phrase
跳至導覽
跳至搜尋
Soul Phrase | |
演唱 | 喜多修平 |
作曲 | 目黑將司 |
作詞 | 田中憐子 |
收錄專輯 | |
PERSONA3 PORTABLE ORIGINAL SOUNDTRACK PERSONA MUSIC LIVE BAND |
《Soul Phrase》是Atlus開發的以PSP為平台的RPG遊戲《女神異聞錄3 攜帶版》的片頭曲,由喜多修平演唱。
簡介
《Soul Phrase》是Atlus開發的以PSP為平台的RPG遊戲《女神異聞錄3 攜帶版》的片頭曲,由喜多修平演唱,收錄於專輯《PERSONA3 PORTABLE ORIGINAL SOUNDTRACK》中。
歌曲
OP版:
寬屏模式顯示視頻
OP加長版:
完整版:
歌詞
OP
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
I believe so strongly
我堅信
that tomorrow never falls away
明日仍有陽光灑向大地
月光した
璀璨的月光
It still awaits
仍在等待
it still carries on through its old ways
仍不變地等待
till this moment of time
等這一刻到來
あの時 交わした
那時 交織的
言葉が鳴り響いて
話語不斷迴響
ささやかな夢
微小的夢中
There is no more darkness
沒有黑暗
no more tears in the rain
沒有混雜雨水的眼淚
No one hurt...
沒有人受傷……
Write me an endless song (When you let go)
為我譜寫一首無盡的歌吧(當你放手之時)
As I'll feel so alive
我感到我依然活着
繰り返す Soul Phrase (I'm walking on my way)
反覆吟唱着靈魂的樂句(我在路上)
Now write me an endless song (When you let go)
現在 為我譜寫一首無盡的歌吧(當你放手之時)
As I'll feel so alive
我感到我依然活着
渡り行く 闇の先へ
向着黑暗 邁步前行
long ver.
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
I believe so strongly
我堅信
that tomorrow never falls away
明日仍有陽光灑向大地
月光した
璀璨的月光
It still awaits
仍在等待
it still carries on through its old ways
仍不變地等待
till this moment of time
等這一刻到來
あの時 交わした
那時 交織的
言葉が鳴り響いて
話語不斷迴響
ささやかな夢
微小的夢中
There is no more darkness
沒有黑暗
no more tears in the rain
沒有混雜雨水的眼淚
No one hurt...
沒有人受傷……
Write me an endless song (When you let go)
為我譜寫一首無盡的歌吧(當你放手之時)
As I'll feel so alive
我感到我依然活着
繰り返す Soul Phrase (I'm walking on my way)
反覆吟唱着靈魂的樂句(我在路上)
Now write me an endless song (When you let go)
現在 為我譜寫一首無盡的歌吧(當你放手之時)
As I'll feel so alive
我感到我依然活着
渡り行く 闇の先へ
向着黑暗 邁步前行
Write me an endless song (When you let go)
為我譜寫一首無盡的歌吧(當你放手之時)
As I'll feel so alive
我感到我依然活着
繰り返す SOUL PHRASE (I'm walking on my way)
反覆吟唱着靈魂的樂句(我在路上)
Now write me an endless song
現在 為我譜寫一首無盡的歌吧(當你放手之時)
As I'll feel so alive
我感到我依然活着
渡りゆく 闇の先へ
向着黑暗 邁步前行
完整版
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
I believe so strongly
我堅信
that tomorrow never falls away
明日仍有陽光灑向大地
月光した
璀璨的月光
It still awaits
仍在等待
it still carries on through its old ways
仍不變地等待
till this moment of time
等這一刻到來
あの時 交わした
那時 交織的
言葉が鳴り響いて
話語不斷迴響
ささやかな夢
微小的夢中
There is no more darkness
沒有黑暗
no more tears in the rain
沒有混雜雨水的眼淚
No one hurt...
沒有人受傷……
Write me an endless song (When you let go)
為我譜寫一首無盡的歌吧(當你放手之時)
As I'll feel so alive
我感到我依然活着
繰り返す Soul Phrase (I'm walking on my way)
反覆吟唱着靈魂的樂句(我在路上)
Now write me an endless song (When you let go)
現在 為我譜寫一首無盡的歌吧(當你放手之時)
As I'll feel so alive
我感到我依然活着
渡り行く 闇の先へ
向着黑暗 邁步前行
I remember it so clearly
我清晰地記得
as if it have got up today
今日宛如得到復甦
闇に旅した
黑暗中的旅途
I won't fail
我不會倒下
I'll never forget even if it hurts
即使痛苦 我也不會遺忘
Until far off that day
直至時間的盡頭
あの夜 触れた
那一夜 觸摸着
指先に今でも
指尖的溫度
ぬくもりだけが
依然存留
There is no way to tear
不會再哭泣
any more feel sorrow
不會再悲傷
no longer look back
不會再回頭
Write me an endless song (When you let go)
為我譜寫一首無盡的歌吧(當你放手之時)
As I'll feel so alive
我感到我依然活着
聞こえるよ SOUL PHRASE (I'm walking on my way)
聽見了靈魂的樂句(我在路上)
Now write me an endless song (When you let go)
現在 為我譜寫一首無盡的歌吧(當你放手之時)
As I'll feel so alive
我感到我依然活着
走り出す 闇の先へ
向着黑暗 奔跑前行
Write me an endless song (When you let go)
我感到我依然活着
As I'll feel so alive
反覆吟唱着靈魂的樂句(我在路上)
繰り返す SOUL PHRASE (I'm walking on my way)
現在 為我譜寫一首無盡的歌吧
Now write me an endless song
我感到我依然活着
As I'll feel so alive
向着黑暗 邁步前行
渡りゆく 闇の先へ
為我譜寫一首無盡的歌吧(當你放手之時)
Write me an endless song (When you let go)
我感到我依然活着
As I'll feel so alive
聽見了靈魂的樂句(我在路上)
聞こえるよ SOUL PHRASE (I'm walking on my way)
現在 為我譜寫一首無盡的歌吧(當你放手之時)
Now write me an endless song (When you let go)
我感到我依然活着
As I'll feel so alive
向着黑暗 奔跑前行
走り出す 闇の先へ
外部鏈接
歌詞翻譯者:不雨桐