置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Snow Noir

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
スノーノワール
File:Snow Noir.jpg
演唱 三月のパンタシア
作詞 みあくぅ (NEE)
作曲 くぅ (NEE)
編曲 くぅ (NEE)
收錄專輯
スノーノワール

スノーノワール》是動畫《魔法科高中的劣等生》第三季越野障礙篇(5-8話)的片尾曲,由三月のパンタシア演唱,收錄在同名單曲中,發售於2024年5月29日。

歌曲於2024年5月4日先行公開。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

触れずとも
不必親手觸摸
口にせずとも
不必太多的話
あなたのこと全てわかるの
我自然了解你的一切
胸を穿つ
這穿心的
この痛みは
劇痛
腐り溶け血に還り
腐敗着回到血液
言えない秘密のまま
成為了未言說的秘密
物分かりのいい振りしていれば
如果假裝理性
ずっとそばで笑い合える
或許可以永遠和你同歡喜
だけど
然而
体が理性を追い越してく
身體卻掙脫理性的枷鎖
瞳にあふれるアイラービュー
眼裏是對你無窮盡的愛
まぶたを閉じても見つめてる
我閉上眼依然只有你
あなたと世界争うなら 迷わずに支えるよ
若你和世界針鋒相對 我必毫不猶豫支持你
瞳にあふれるアイニージュー
眼裏是對你無窮盡的渴望
あなたはいつでも曖昧ね
而你卻總是模糊對待
望んでくれればこの運命
只要願意即使如此命運
いつだって塗りかえるよ
我也必將為你而顛覆
愛も恋も全部 ふたり
愛戀把你我
染まるの ノワールブルー
染成深藍色
この想い
對你之心思
夜を越えて
將度過深夜
朝が来ても熟し続けて
清晨依舊不減熱度
当たり前を 
結束掉
終わりにして 
平凡的往常
「愛してる」 沢山ください
請給我很多很多的「愛」
幸せを分かち合いたいの
和我一同平分幸福
とか言っても
雖說如此
どうにもこうにも
但若是被你
否定されると
百般否定
にっちもさっちも
我或許終會
臆病になる
一蹶不振
(ファイティングポーズ)
(擺出戰鬥的樣子)
だけど立ち向かっていく
然而我依然勇敢對待
また私は
而我仍會
踏んだり蹴ったり
幾經蹂躪又流離
空回りだわ
努力終無用
あなたの心に
我只是想
ただぴったりと
完美地
(ソーウォンチュー)
(所以你可否讓我)
嵌まりたいよ
裝進你的心裏
結末の知れた物語なんて
早已看透結局的故事
つまらないでしょう?
難道不是無滋無味?
火照る顔に ひらり
看着火光照到你側臉
粉雪、吹雪が
風雪綿綿
ふたりの元に
飄飄落在你我身邊
瞳にあふれるアイラービュー
眼裏是對你無窮盡的愛
まぶたを閉じても見つめてる
我閉上眼依然只有你
あなたと世界争うなら 迷わず支えるよ
若你和世界針鋒相對 我必毫不猶豫支持你
瞳にあふれるアイニージュー 
眼裏是對你無窮盡的渴望
あなたはいつでも曖昧ね
而你卻總是模糊對待
望んでくれればこの運命
只要願意即使如此命運
いつだって塗りかえるよ
我也必將為你而顛覆
瞳にあふれるアイラービュー
眼裏是對你無窮盡的愛
まぶたを閉じても見つめてる
我閉上眼依然只有你
あなた以上に大事なもの 何一つないんだよ
我找不到什麼東西 還能比你更重要
瞳にあふれるアイニージュー 
眼裏是對你無窮盡的渴望
今こそ言葉に変えるんだ
今天我將為這句話改變
「望んでくれればこの運命、いつだって塗りかえるよ」
「只要願意即使如此命運 我也必將為你而顛覆」
愛も恋も全部ふたり
愛戀混在一起
混ざり合うのノワールブルー 
形成了深藍色
染まってく ha…
染透你我 ha...

收錄專輯

スノーノワール
File:Snow Noir.jpg
發行 SACRA MUSIC
發行地區 日本
發行日期 2024年5月29日
商品編號 VVCL-2471/2 (期間限定盤)
專輯類型 單曲
  • 收錄了動畫《魔法科高中的劣等生》第三季越野障礙篇的片尾曲及對應伴奏、TV size。
  • 期間限定盤的Blu-ray收錄了歌曲《スノーノワール》的MV,以及動畫《魔法科高中的劣等生》第三季越野障礙的NCED。
曲目列表
曲序 曲目
1. スノーノワール
2. スノーノワール -TV size-
3. スノーノワール -Instrumental-