置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Miracle Future Rise!!

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
粉色大猛字.png
猛汉百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。猛汉百科祝您在本站度过愉快的时光。


Miracle Future Rise!!.jpg
illustration by おむたつ
歌曲名称
Miracle Future Rise!!
于2023年8月5日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至bilibili,再生数为 --
于2023年8月7日投稿至Youtube,再生数为 --
演唱
初音未来小春六花夏色花梨花隈千冬
P主
市瀬るぽ
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
『始まるよ、私達の 1st ライブ!』
『就此开幕、我们的First Live!』

Miracle Future Rise!!》是市瀬るぽ于2023年8月5日投稿至niconicobilibili,2023年8月7日投稿至YouTube的日文原创歌曲,由初音未来小春六花夏色花梨花隈千冬演唱,收录于市瀬るぽ的第八张专辑《BACK STAGE》之中。
本曲参与了VOCALOID Collection 2023 Summer活动,获得了TOP100中的第78名。

歌曲

制作人Producer 市瀬るぽ
插画师Illustrator おむたつ
成员Member 初音ミク・小春六花・夏色花梨・花隈千冬
宽屏模式显示视频


歌词

  • 翻译:LsaNNN

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

本当の想いが
心中真挚的感情
君との約束が
与你订下的约定
届いているかなんて
是否正在传递着呢
未知の先にある答えだ
回答就在未知的前方
明日を探しに行こう
为了探索明天而前进吧
時計の針を合わすように
想要赶上时针的脚步
過去も未来も全部やり直せたら良いな
要是过去和未来能一起重来就好了啊
ずっと憧れてた想いも
内心一直怀抱着的憧憬
一歩一歩ずつでも
即使只是一步一步地靠近
進んでいかなきゃ
不也是在前进着吗
だけど君は遠くて
但是你我之间的距离遥不可及
たどり着けなくて
即使历尽艰辛 仍然没能靠近
見失わないように
为了不丢掉目标 迷失方向
ずっとずっと背中を追いかけた
我一直一直追逐着那个背影
Miracle Future Rise!!
Miracle Future Rise!!
君と見たい未来まで
直至那个想与你共同见证的未来
届いているかなんて
是否正在传递着呢
未知の先にある答えだ
回答就在未知的前方
聴こえてる君の呼ぶ声は
你的呼喊一直在我的耳畔
明日が見えなくなっても
即使明天不能相见
隣に居てくれるから
但正因为你在我的身边
次の一歩を踏み出そう
所以迈出下一步吧
息が止まりそうなこの気持ち
像是屏住呼吸一样的那份心绪
もう抑えられないくらい
已然难以自已
今すぐ走り出して
所以现在就跑起来
ずっと出来ないって思ってた
即使一直想着做不到什么的
昨日までの私も置いてかなくちゃ
也必须放下直到昨天的自己
怖いものなんて
惧怕的东西什么的
もうないんだって
已经不存在了
君が教えてくれた
因为你曾经告诉我说
明日がもうそこに待っているから
明天已经在那个地方等待着我
Miracle Future Rise!!
Miracle Future Rise!!
君が見せてくれた
让你看到的我
あの虹を超えた先
在越过那道彩虹的前方
未来が待っているから
是未来在那里等待着我吧
聴こえてる君の笑う声は
你的笑语一直在我的耳畔
明日が見えなくなっても
即使明天不能相见
背中を押してくれるから
但正因为你站在我身后鼓励着我
次の一歩を踏み出そう
所以迈出下一步吧
決まりきった明日があるとするなら
如果明天仍然千篇一律 平平无奇
まだ超えられない壁があるとするなら
如果还有艰难险阻 让我无能为力
奇跡なんかなくなってしまえばいい
奇迹什么的 全部都消失掉就好了
だけどまだ信じてる
但我仍然深信不疑
本当の想いが
因为最真挚的感情
君との約束が
和与你订下的约定
限りのない未来を開く鍵になるから
会成为钥匙 打开未来的无边无垠
Miracle Future Rise!!
Miracle Future Rise!!
君と見たい未来まで
直至那个想与你共同见证的未来
届いているかなんて
是否正在传递着呢
未知の先にある答えだ
回答就在未知的前方
次の一歩を踏み出そう
所以迈出下一步吧