<span lang="ja">ネガイボシ</span>
跳到导航
跳到搜索
Illustration by おむたつ |
歌曲名称 |
ネガイボシ 愿星 |
于2021年4月23日投稿至bilibili,再生数为 -- 于2021年4月24日投稿至niconico,再生数为 -- 于2021年4月27日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
镜音铃 |
P主 |
市瀬るぽ |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 光の速さ超えて 遠く遠く未知の先へ 行けるから
超越光速 便能抵达这 久远的未知之处 |
” |
——市瀬るぽ投稿文 |
《ネガイボシ》(愿星)是由市瀬るぽ于2021年4月23日投稿至bilibili,于2021年4月24日投稿至niconico,于2021年4月27日投稿至YouTube的VOCALOID日文原创歌曲。由镜音铃演唱。收录于专辑《Prhythmatic Drum'n'bass 2》、《Reportage》和《Galactic Fantasia》中。
本曲参与了VOCALOID collection(ボカコレ2021春)活动并获得TOP100中的第13名。
歌曲
词曲 | 市瀬るぽ |
曲绘 | おむたつ |
演唱 | 鏡音リン |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:clan灿[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
光の速さ超えて 遠く遠く未知の先へ
超越光速 便能抵达这
行けるから
久远的未知之处
光探して 遠くの方へ
为追寻光 而驶向远方
導く何光年もの 先の未来に
于几万光年后的未来
空に描く 七つ星をつないだ
将闪耀于空中的七颗星星连接起来
きっと 君も見てるかな?
一定 你也在看吧?
見えないもの探そうとして
想要寻找无法无形之物
見失いそうになって だけど
虽然几乎将其迷失 但是
手をのばす先に 君の軌跡が
在伸开的手的前方 你的轨迹便会
無くしたくない想いが
指引着不想迷失的思念
導く箒星を超えて 行くから
超越着彗星 抵达你的所处
光の速さ超えて 遠く遠く未知の先へ
超越光速 便能抵达这
ここから はじまった 物語の続き
与此开始的 物语的序章
超えていける可能性 君の言葉のせいにして
超越的可能性 只因你的言语而成
なくさないで 見失わないでいて 願い星
不要弄丢 不要将其迷失 愿望之星
闇を抜けて ずっと遠く
拨开黑暗 非常的久远地
辿った何光年もの 昔の話
追忆几万光年的 过去的往事
君が描く 線を結んだ空が
连接了你的线 而形成的天空
きっと 繋がっているから
一定会 连接着的
見えないものは見えなくて
就算无法看见无形之物
見失いたくはなくて それでも
也不想将其迷失
手をのばす先に 君の軌跡が
在伸开的手的前方 你的轨迹便会
無くしたくない君のために
为了不想迷失的你而
箒星を超えて 行くから
超越着彗星 抵达你的所处
光の速さ超えて 遠く遠く未知の先へ
超越光速 便能抵达这
ここから はじまった 物語の続き
于此开始的 物语的序章
超えていける可能性 君の言葉のせいにして
超越的可能性 只因你的言语而成
なくさないで 見失わないでいて 願い星
不要弄丢 不要将其迷失 愿望之星
君が居ないこと 実は気づいていたんだけど
其实你不存在的事情 我早已察觉
それでも それでも まだ信じたくはなくて
就算如此 还不想去相信
それでも それでも 目を塞いでみてさ
就算如此 若遮住了眼睛
その先に 君がいたから
在其之前 只因你的存在
光の速さ超えて 遠く遠く未知の先へ
超越光速 便能抵达这
ここから はじまった 物語の結末
与此开始的 物语的终章
超えていける可能性 全部君のせいにして
超越的可能性 全因你的言语而成
なくさないで 見失わないでいて ここに居たこと
不要弄丢 不要将其迷失 于此存在的证明
二次创作
由いるかアイス创作的Remix版本:
宽屏模式显示视频
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译摘自b站本家评论区。