置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

ダブルディスタン

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

Commons-emblem-issue.svg
由于没有广泛认可的中文译名,当前的标题“双重距离”为暂定名称
欢迎前往条目讨论页发起讨论。待取得更名(移动)或维持原状的共识后,应移除此模板。


Daburu disutan.jpeg
Illustration by びんちょうまぐろ
Movie by オムカ
歌曲名称
ダブルディスタン
双重距离
Double Distance
于2023年08月18日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube及Bilibili,再生数分别为 -- --
演唱
夏色花梨小春六花花隈千冬
P主
シグナルP
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

ダブルディスタン》是シグナルP于2023年08月18日投稿至niconicoYouTubeBilibili的日文Synthesizer V原创歌曲,由夏色花梨小春六花花隈千冬演唱。

本曲为夏色花梨小春六花花隈千冬Synthesizer V AI声库的公式DEMO曲。夏色花梨一人二角

歌曲

作词·作曲 シグナルP
曲绘 びんちょうまぐろ
动画 オムカ
演唱 夏色花梨小春六花花隈千冬
宽屏模式显示视频

歌词

夏色花梨 小春六花 花隈千冬

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

馬車を出して気分転換
马车驶出转换心情
あちら こちら 連れてって
到那里 和这里 变化着
きっと知らない場所へ今日も
今天也肯定向着未知的地方
連れて行ってくれるでしょう?
带我远走的吧?
城の外の塔から街並みを眺めてる
从城外塔楼眺望街道
悲しそうな横顔から涙が零れた
眼泪从悲伤的侧脸滑落
世界を教えてくれる
你告诉我全世界
君は秘密を知らないまま
却不知道那秘密
許嫁だと分かっている
知晓我们之间的婚约
敷かれたレールに抗いたくなる
让我想与既定命运抗争
まだ知らない事ばかり
还有很多不知道的事情
少しでも君を知りたくて
想了解你,哪怕一点也好
運命が決まっているのなら
要是命运已定
僕が君を幸せにしてみせるから
我会让你幸福
永遠に
直至永远
初めて会ったあの日から
从初次见面的那一天起
何もかもが輝いて
一切都在闪耀光芒
二人だけのこの時間は
只有我们二人的时间
唯一無二の宝物
是独一无二的宝物
偽りの私なら何も考えなくて良い
要是虚伪的我什么也不想就好
あなたと過ごすこの時が私の救いだ
和你相处的每一刻都是我的救赎
世界を教えてくれる
你告诉我全世界
君は秘密を知らないまま
我却不知道那秘密
本当の気持ちを伝えたら
若是转达真实的心情的话
ずっとこのままじゃいられない気がして
感觉就无法继续这样下去
向き合わないといけないこと
有些事情我们需要正视
分かっていても飲み込めない
尽管难以接受也要去理解
運命の選択は全て
命运的选择全都
私の自由にさせてくれたなら
交给我自己的话
いいのに。
该多好啊。
世界を教えてくれる
你告诉我全世界
君は秘密を知らないまま
却不知道那秘密
許嫁だと分かっている
知晓我们之间的婚约
敷かれたレールに抗いたくなる
让我想与既定命运抗争
本性と偽りの中
在真实与虚伪中
少しでも前を向きたくて
我想向前,哪怕一点也好
運命が決まっているのなら
要是命运已定
ふたつの仮面で生きてやるから
那我们就用两个面具去生活
永遠に
直至永远