置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ルーザーガール</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

ルーザーガール
ルーザーガール.jpg
演唱 ツユ
作曲 ぷす
作詞 ぷす
編曲 ぷす
收錄專輯
貴方を不幸に誘いますね

ルーザーガール》是ツユ於2020年12月27日發行的配信單曲,MV早於配信單曲於同年12月26日發佈。該曲同時也為ツユ於2021年7月14日發行的第二張專輯《貴方を不幸に誘いますね》的收錄曲。

簡介

  • 該曲為ツユ的第五首配信單曲。
  • 該曲是為女子偶像團體「真っ白なキャンバス」提供的樂曲,真っ白なキャンバス演唱的版本收錄於其首張完整專輯《共創》中。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:蘇格拉底[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

あのね わたし ルーザーガール
我啊,是失敗少女
だって ひらなおるしかないじゃん
因為只能豁出去了嘛
劣等感れっとうかんだってわるくはない
自卑也不是什麼壞事
仕方しかたがないけどいまはね
至今也無能為力了呢
けられないのよ
不能再輸了唷
ここでてなきゃもう
如果不能在這奪得勝利的話
人生じんせい 一生いっしょう まって
人生一輩子就僅止於此了
じゃあ、わたしに出来できることはなに
那麼,我能做到的事情是什麼?
じゃあ、わたしに出来できることはなに
那麼,我能做到的事情是什麼?
だれおしえて
誰來告訴我吧
それじゃ駄目だめなの?って
「那樣還不行吧?」
一生いっしょう 劣等れっとう ルーザーガール
一生 劣等 失敗少女
あのみたいになりたくて
想變得和他一樣
あのみたいになれなくて
沒辦法變得和他一樣
たのしくてたされて
快樂又充實
もういいやってわるだけ
說着算了就這樣結束
最初さいしょってそんなもんで
一開始就是那副樣子
十分じゅうぶんしあわせで
非常幸福
でもいつだっけ りなくて
但從何時開始 變得無法滿足
もういいやってまれない
說着算了卻停不下來
がついたとき わたしは
回過神來
何者なにものかになりたくて
自己當初到底想成為什麼樣的人
段々だんだんまわりがえてきたんだ
漸漸地看清了周圍
ライバルが沢山たくさん
很多競爭對手呢
段々だんだんわたしの立場たちばえて
漸漸地也看清了自己的地位
たいしたことないね
根本算不上什麼呢
劣等感れっとうかんだってわるくはない
自卑也不是什麼壞事
スパイスなんだけどいまはね
雖說是調味料
いたいだけなのよ
但現在只有痛苦啊
ここでたなきゃもう
不能在這備受矚目的話
人生じんせい 一生いっしょう まって
人生一輩子就僅止於此了
じゃあ、わたしに出来できることはなに
那麼,我能做到的事情是什麼?
じゃあ、わたしに出来できることはなに
那麼,我能做到的事情是什麼?
努力どりょくしたけど
即便卯足了全力
それじゃ駄目だめなの?って
「那樣還不行吧?」
一生いっしょう 劣等れっとう ルーザーガール
一生 劣等 失敗少女
あのみたいになりたくて
想變得和他一樣
あのみたいになれなくて
沒辦法變得和他一樣
どんどんまわりと距離きょりはなれて
一步一步地與周圍漸行漸遠
ライバルですらなくて
甚至連不是對手的人也是
段々だんだんわたしの足場あしばくずれて
漸漸地站不住腳
・・・このままちようか
……就這樣墜落吧?
あのね わたし ルーザーガール
我啊,是失敗少女
って いていかないでよ なんて
等等,別把我擱在一旁啊
あのね わたし ルーザーガール
我啊,是失敗少女
だって ひらなおるしかないじゃん
因為只能豁出去了嘛
劣等感れっとうかんだってわるくはない
自卑也不是什麼壞事
仕方しかたがないけどいまはね
至今也無能為力了呢
くためなのよ
畢竟是為了活下去
ここでせなきゃもう
如果不能在這迷倒眾人的話
人生じんせい 一生いっしょう まって
人生一輩子就僅止於此了
じゃあ、わたしに出来できることはなに
那麼,我能做到的事情是什麼?
じゃあ、わたしに出来できることはなに
那麼,我能做到的事情是什麼?
だれおしえて
誰來告訴我吧
それじゃ駄目だめなの?って
「那樣還不行吧?」
一生いっしょう 劣等れっとう ルーザーガール
一生 劣等 失敗少女
努力どりょくしたけど
即便卯足了全力
それじゃ駄目だめなの?って
「那樣還不行吧?」
一生いっしょう 劣等れっとう ルーザーガール
一生 劣等 失敗少女
あのみたいになりたくて
想變得和他一樣
あのみたいになれなくて
沒辦法變得和他一樣


註釋及外部連結

  1. 翻譯摘自[1]