Last Surprise
跳至導覽
跳至搜尋
Last Surprise | |
演唱 | Lyn |
填詞 | Benjamin Franklin |
作曲 | 目黑将司 |
收錄專輯 | |
PERSONA5 ORIGINAL SOUNDTRACK |
《Last Surprise》是Atlus開發的以PS3/PS4為平台的RPG遊戲《女神異聞錄5》中的歌曲。
同時該曲目被沿用到衍生換皮手遊《女神異聞錄:夜幕魅影》中,在遊戲中作為其中一首戰鬥曲使用。
簡介
遊戲一般戰鬥時的音樂。
boss戰為純音樂Blooming Villain或Will Power。
音樂感和韻律感十足,是會讓人上癮中毒的曲目。
在主人公在合成義經後使用「八艘跳」似乎會使得歌曲時長迅速減少。
「交涉」作為《女神》系列的傳統要素也在P5中得到了充分應用。當玩家將全體敵人逼至倒地狀態後,可以進入「HOLD UP」模式,選擇總攻擊或者進行「交涉」。
若交涉成功可以入手道具或者金錢或者將敵人化為主人公的人格面具。
若玩家先前已經入手了某個面具,向同類敵人交涉時能直接獲得金錢或道具。
持有面具種類的增加和交涉技能的提升,導致多數玩家遊戲後期的戰鬥可以說就是變着法地搶劫。於是這首歌也被調侃為「謀財害命曲」。
由於副歌歌詞「You never see it coming」的緣故,也成為了歐美互聯網上搞笑視頻常用的BGM。
配合Life Will Change,完全就是薪之強盜團將宮殿洗劫一空後滿載而歸的畫面。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
You try to run me through
你嘗試穿越我
Hold on
停下來
Think again
再考慮一次吧
Don't you know
你難道不知道
What you're starting
你已經開始戰鬥?
But ... you sure ain't got a clue
但是…你肯定沒有線索
How bad
真悲慘
This will go
過去吧
Don't you know
你一定不會知道
Know my art
我的藝術
(Art of war)
戰爭藝術
And as you look to the horizon
當你凝視地平線的時候
Not a cloud
萬里無雲
But then stormy weather's caught you cold
但是暴風雨的天氣讓你發寒
Seems like it crept up out of nowhere
似乎從哪裏開始漫延
All around
環繞一切
You it's not quite what you foretold
你無法完全預料
You'll never see it coming
你永遠不會看見他的到來
You'll see that my mind is too fast for eyes
你會看見我的心智是如此迅速
You're done in
你感覺疲憊了
By the time it's hit you, your last surprise
在擊中你的時候,就是你最後的驚喜
You think you got your game
你認為你有自己的遊戲規則
Planned out
準備着
To a T
事實上
Yet I'm two
我和你
Steps ahead yeah
僅兩步之遙
So ... you step into my way
所以…你放棄步入我的道路吧
Stand down
是陷阱
It's a trap
再邁進一步
One more step
你會死亡
And you're dead
耶,你會死亡
(Yeah you're dead)
(耶,你會死亡)
Why just a picosecond ago
僅一微微秒過去
Clear blue skies
就清除藍色憂鬱的天空
But now lightning's struck your last resolve
但是閃電擊中你最後的決心
It's not an accident that no one
他不是意外
Hears your cries
沒有任何人察覺你的哭泣
As your last strength seems to dissolve
你最後的力量已經消耗殆盡
(*) You'll never see it coming
你永遠不會看見他的到來
You'll see that my mind is too fast for eyes
你會看見我的心智是如此迅速
You're done in
你感覺疲憊了
By the time it's hit you, your last surprise
在擊中你的時候,就是你最後的驚喜
I'm coming
我過來了
For you
為了你
My game's always so fast, so fine
我的遊戲永遠都是如此迅速、如此美好
You're spun in
你轉身過來
By the net you didn't catch it in time
在陷阱的你沒有及時趕上
Better think
往好處想
About your game
關於你的遊戲
Are you sure
你確定
Your next move's the right one for you?
你的下一步適合你嗎?
Are you sure
你確定
You won't get outmaneuvered again
你不會再次被超越嗎?
And again my friend?
再次成為我的朋友吧?
余談
- 歌詞中的「art of war」指的是《孫子兵法》(The Art of War)。
註釋與外部連結
歌詞來源:https://megamitensei.fandom.com/wiki/Last_Surprise
中文歌詞來源:https://www.ptt.cc/bbs/PlayStation/M.1492615832.A.37F.html