<span lang="ja">ハローグッバイの法則</span>
跳到导航
跳到搜索
Illustration by せんかわ |
歌曲名称 |
ハローグッバイの法則 Hello Goodbye的定律 |
于2014年8月22日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
ラムネ(村人P) |
链接 |
Nicovideo |
“ | 「一期一会。」 | ” |
——ラムネ投稿文
|
《ハローグッバイの法則》(Hello Goodbye的定律)是由ラムネ(村人P)于2014年8月22日投稿至niconico的VOCALOID日语原创歌曲,由初音未来演唱。
本曲收录于ラムネ个人专辑《ハチビットサイダー》中,亦是目前村人P在niconico最后一个投稿,然后就搞乐队去了。
词曲 | ラムネ |
混音&母带处理 | 友達募集P |
曲绘 | せんかわ |
PV制作 | べて |
演唱 | 初音ミク |
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
今日の出来事とか
今天发生了的意外事
些細なジョークすら
甚至就连微不足道的玩笑之类的
君の前では上手に話せない
全都无法在你面前好好地说出来
壁なんか無いのに
明明彼此之间并无隔阂
どうしてなんだろうもう
到底是为什么呢 真是的
君の前では素直に笑えない
在你面前无法坦率地露出笑容
完全肯定の声を また欲しがってしまった
又再想要得到那完全肯定的声音
全身全霊の唄を叫ぶ為に
就为了高声唱出那全心全力的歌曲
少しだけ涙乾く
眼泪开始不再流
何でもない日だって 僕を思ってくれ
即便是平凡普通的日子亦请你想起我吧
大好きな君に会える
想要能遇见最喜欢的你
大層な夢を聞いてほしかった
让你听听我那夸张的梦想
君の体温とか 手の感触だってもう
你的体温 甚至是手的触感之类的
忘れてしまうくらいなら要らないな
若全都似要忘记掉的话那么这些我都不需要呢
寂しくなんかないのに 寂しくなんかないのに
明明就并不寂寞 明明就并不寂寞
どうして君の事ばかり浮かぶんだ
为什么脑海里不断浮现出你的身影呢
完全肯定の声しか 聞こえなくなってしまった
变得除了完全肯定的声音之外全都听不到了
当たり前に思う
就请你狠狠责备认为这一切都是理所当然的我
僕を仕様がないと叱ってくれ
「你无药可救了」吧
狡賢い知恵を学ぶ
学到了诡诈的思想
最低だってきっと 気付けない僕だけど
即使我一定察觉不到这实在是最差劲了
大好きな君の声を
但我最喜欢的你的声音
何時までだって ずっと聞いていたかった
想要不论何时都能永远听得到呢
サイレンが胸を突く 夕焼けが目に沁みる
呜笛声撼动心灵 夕阳直刺眼睛
さよならはいつか来る
不知不觉已迎来离别之时
そして平凡な日々に縋る
如此依恋不舍平凡的每天
何でもない日だって 僕を助けてくれ嗚呼
即使是平凡普通的日子亦请你来拯救我吧 啊啊
大好きな君の為に 何時までだって ずっと僕は唄ってる
为了我最喜欢的你 不论可时我亦会永远歌唱
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki