drop pop candy
跳到导航
跳到搜索
雨 降 りでも傘 はささないの何 気 ないような日常 が今 ほら変 わりたいと藍色 に染 まりだす水 たまりに映 る一秒間 踊 るよ 世界 が 揺 らいで 廻 るの!届 くよ 速度 を上 げて駆 け出 したいの 明日 まで ひとっ飛 び昨日 の彼 も 朝 焼 けもいないけど それでいいの頬 を伝 う彼女 の雫 は俯 いたsink 退屈 並 べた優 しさで紡 がれた嘘 でも悲 しみに彩 られた実 でも水 たまりに騒 ぐ雨粒 の描 いて 奏 でて きらめく 願 いが 叶 うよ!届 くよ 高度 を上 げて駆 け抜 けたいの 宇宙 まで ひとっ飛 び浮 かべた星 も 月 にも会 えないけど それでいいの僕 を照 らしてブルームーン長 い夢 からもう覚 めた明日 の方角 へ連 れてってよ!速度 を上 げて駆 け出 したいの 明日 まで ひとっ飛 び昨日 の彼 も 夕 焼 けもいないけど それでいいの想 い合 っていく これからずっと
歌曲名称 |
drop pop candy |
于2014年7月18日投稿 ,再生数为 -- (niconico); -- (YouTube) |
演唱 |
巡音流歌&镜音铃 |
P主 |
ギガP |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《drop pop candy》是ギガP于2014年7月18日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由巡音流歌和镜音铃演唱,收录于ギガP的专辑「No title+」。
另有れをる和ギガP演唱的人声本家,收录于れをる的专辑「No title-」。
歌曲
- Rin*Luka
宽屏模式显示视频
- れをる*ギガP
宽屏模式显示视频
歌词
翻译:kyroslee[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
即使下雨了还是不撑起伞子
(初 めましてと猫 は鳴 く)
(小猫叫了一声「初次见面」)
お気 に入 りのヒールを濡 らすの
弄湿了中意的高跟鞋
不意为然的日常此刻看吧
只要想要有所变化就会染上一片蓝色
映于水洼的一秒之间
ただ一度 この目 で見 てみたいだけなの
只是想要试着去再看一次而已呢
起舞吧 世界在 摇动着 回转着呢!
抵达吧 提升速度
想要飞奔往前呢 直到明天 一飞即到
即使昨天的他和朝霞皆不在 但这样但这样就可以了
ずっと続 いてく きっと進 んでる
一直继续下去 一定会不断前进的
もっと愛 してる! 日々 を君 を
爱得更深吧! 这每一天和你
いっそ七 転 んで 何回 起 き上 がって
决心无论遇上多番挫折 亦要再次站起来
そうやってまた今日 を想 い合 えてる
如此就能又与今天彼此相爱
她沿脸颊而下的泪珠
(みてみぬふり猫 は鳴 く)
(小猫装作看不到地叫着)
俯首消沉 充满厌倦
即使是以温柔交织的谎言
即使是以悲伤粉饰的悲伤
不停打在水洼上的雨点
ふちをそっと指先 でなぞるよう
轻轻地用指尖沿着边绿勾画吧
描绘出 演奏出 将那闪耀的 愿望 实现吧!
抵达吧 提升高度
想要飞奔往前呢 直到宇宙 一飞即到
即使无法遇见飘浮的星与月 但这样但这样就可以了
ずっと続 いてく きっと進 んでる
一直继续下去 一定会不断前进的
もっと愛 してる! 日々 と君 と
爱得更深吧! 这每一天和你
いっそうずくまって 何回 泣 きじゃくって
就干脆蹲坐原地 无数次抽泣
そうやってまた今日 と巡 りあえてる
如此就能又再与你邂逅
照耀着我的蓝月
已经从漫长梦中醒觉过来了
带上我走往明天吧
提升速度
想要飞奔往前呢 直到明天 一飞即到
即使昨天的他和朝霞皆不在 但这样但这样就可以了
ずっと続 いてく きっと進 んでる
一直继续下去 一定会不断前进的
もっと愛 してる! 日々 も君 も
爱得更深吧! 这每一天和你
いっそ七 転 んで 何回 起 き上 がって
决心无论遇上多番挫折 亦要再次站起来
そうやってまた今日 も巡 り合 えてる
如此今天就能再次邂逅
彼此相爱下去 直到永远
|