Do! Do! Do!
跳至導覽
跳至搜尋
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆與你在同一片天空下——
萌娘百科蓮之空女學院學園偶像俱樂部旗下頁面正在建設中,歡迎有愛的你加入:LoveLive!系列編輯組公開討論QQ群 389986229或Discord群組。
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門或條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。Do! Do! Do! | |
File:ド!ド!ド!.png LLLL歌曲封面 | |
曲名 | ド!ド!ド! |
作詞 | ろさ |
作曲 | 山本玲史 |
編曲 | 山本玲史 |
歌手 | みらくらぱーく!: 大沢瑠璃乃(菅叶和) 藤島慈(月音こな) (Center:大澤瑠璃乃) |
BPM | 197 |
收錄專輯 | 《Dream Believers》 |
蓮之空女學院學園偶像俱樂部音樂 | |
ド!ド!ド!是蓮之空女學院學園偶像俱樂部出道迷你專輯《Dream Believers》中的收錄曲,由Mira-Cra Park!演唱,發售於2023年3月29日。
簡介
歌詞中出現了一些棒球術語:
- 全壘打(ホームラン):也稱本壘打,指擊球員將對方來球擊出後,擊球員依次跑過一、二、三壘並安全回到本壘的進攻方法,系棒球比賽中非常精彩的高潮瞬間。
- 9局下半(9回裏):一場正式棒球比賽為九局,一局又分上下兩個半場。
- ハンデ:ハンデキャップ的簡寫。指在體育比賽中當雙方實力差距較大時對規則做出的調整,包括田徑中的讓步、高爾夫中的讓杆、圍棋中的讓子等等。
歌詞中也引用了許多神話、童話故事:
- 《竹取物語》:輝夜姬是故事的主角,於竹子中出生,以五道難題拒絕了五位求婚者,給天皇留下長生不老藥,最終飛向月球。
雖然看起來很像,但是輝夜の城で踊りたい與輝夜姬的故事沒有關係。 - 《龜兔賽跑》
- 《浦島太郎》:玉手箱是故事中龍宮城的公主送給浦島太郎的臨別禮物,打開後原本面貌年輕的浦島太郎變成了近百的老翁。LoveLive!企劃中,lily white演唱的乙姫心で恋宮殿也參考了這個故事,歌名中「乙姬」就是故事中龍宮城的公主。
- 《桃太郎》:河上漂來的桃子、吃下糰子、有毒氣的鬼島皆是故事中的情節。
不包括遊樂場、溫泉還有桑拿。
歌曲
- 試聽版
寬屏模式顯示視頻
- Lyrics Video
於2023年2月25日在官方YouTube頻道公開。
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
作詞:ろさ 作曲・編曲:山本玲史
翻譯:No.10字幕組、琴梨琴里的老公
流れ星 空へと打ち返す
將流星 打回天空
(飛ばすぜ!ドゥノットウォーリー)
(打飛出去!Do not worry)
「ホームラン!!」かぐや姫が叫ぶ
「全壘打!!」輝夜姬一聲大喊
(9回裏のストーリー)
(9局下半故事逆轉)
驚いたUFOが落ちてく
嚇壞的UFO掉了下來
(やりすぎ!?アイアムソーリー)
(打過頭了!?I am sorry)
目が覚めてティーチャーが微笑んだ
結果睜開眼 是Teacher微笑的臉
(絶体絶命!ですっ)
(窮途末路!是也)
充電がフルになるまであと少し夢見たいなぁ
在充電到Full之前就讓我把夢境多做一點
(シャットダウンする?)
(確認要Shutdown嗎?)
胸の中ウサギとカメがずっと競争している
兔子和烏龜的賽跑 還持續在我心間
ド!ド!ド!
Do!Do!Do!
ドンと来いだよ ハンデ有りのノンフィクション
咚地快來喲 現實總是障礙重重
いまいまいまこの瞬間が スタート切るチャンスなんだ
現在現在現在這個瞬間 就是Start的絕佳Chance
ドンと来いだよ 気合い入れてこんちくしょう
咚地快來喲 可惡得要努力加油
ほらほらほらもうあっちゅうま 大逆転しちゃうもんね
快看快看快看一轉眼 發生大逆轉
飛べ飛べ もうちょいだけ高く
飛吧飛吧 飛往更高
行け行け もうちょいだけ遠く
跑吧跑吧 跑到更遠
君と私(本気出せば)限界なんてちょちょいのちょい
只要我與你(拿出真本領)什麼極限根本沒什麼好擔心
突破じゃい1000%
突破向前1000%
お弁当 海の玉手箱や〜
便當就用 海里的玉寶箱呀~
(それなら宝石箱や〜)
(那樣的話是寶石箱呀~)
どんぶらこ デザート流れて来い
漂過來吧 甜點甜點漂過來吧
(桃でもケーキでもいいなぁ)
(不管桃子還是蛋糕什麼都好)
食べすぎて瞼が落ちてく
吃了太多瞌睡來咯
(相撲で勝負だ睡魔)
(就用相撲決勝睡魔)
目が覚めてティーチャーが微笑んだ
睜開眼優勢Teacher在笑呵呵
(い・の・こ・り・ね)
(放·學·留·堂·吶)
世界中巻き込みながら好きなだけ遊びたいなぁ
多想把全世界都捲入然後盡情地玩耍歡度
(楽しいが一番!)
(開心最重要!)
100年後100万年後には昔ばなしに載っけてよ
100年後100萬年以後就把我的事跡寫在童話里吧
ド!ド!ド!
Do!Do!Do!
ドン詰まりこそ 無敵になるモチベーション
越是最後的難關 越有無敵的Motivation
きたきたきたこの感覚が まだ頑張れる合図なんだ
來了來了來了就這感覺 還能繼續努力的信號出現
ドン詰まりこそ 笑顔見せてなんのその
正是最後的難關 你的笑臉快讓我看看
まだまだまだあれこんなもん 大成功しちゃうもんね
繼續繼續繼續倒騰東倒騰西 就能大獲成功
飛べ飛べ もうちょっとで届く
飛吧飛吧 就快要觸及
行け行け もうちょっとで変わる
跑吧跑吧 即將有改變
君と私(一緒だったら)心配なんてなくなくない?
只要我與你(肩並肩前行)不也就沒有沒有什麼好擔心?
どっちじゃい!?気にしません
要不要擔心啊到底!?不要在意那些細節
質問!あなたが鬼退治を任されたらどう戦いますか?
提問!如果讓你去討伐鬼怪的話你要怎麼戰鬥?
(おぅりゃりゃー!とぉりゃりゃー!)
(哦呀呀ー!哦呀呀ー!)
はい!鬼ヶ島に遊園地と温泉とサウナを作って
答!在鬼島上造遊樂場溫泉還有桑拿
毒気を抜いて平和的解決を図ります!
排除毒氣和平解決!
でもね たまに赤点取る日もあるよ
雖然 偶爾也會掛科
そう うちら人間なんだもん(なんだもん)
是啊 畢竟人類是有極限的嘛(有極限的嘛)
さあ お団子食べて行きますか
好了 吃了糰子再出發吧
諦める(なんて)ことは(絶対)ないよ
放棄(這個詞)絕不會(出現在)我的字典裏
ドンと来いだよ ハンデ有りのノンフィクション
咚地快來喲 現實總是障礙重重
いまいまいまこの瞬間が スタート切るチャンスなんだ
現在現在現在這個瞬間 就是Start的絕佳Chance
ドンと来いだよ 気合い入れてこんちくしょう
咚地快來喲 可惡得要努力加油
ほらほらほらもうあっちゅうま 大逆転しちゃうもんね
快看快看快看一轉眼 發生大逆轉
飛べ飛べ もうちょいだけ高く
飛吧飛吧 飛往更高
行け行け もうちょいだけ遠く
跑吧跑吧 跑到更遠
君と私(本気出せば)限界なんてちょちょいのちょいね
只要我與你(拿出真本領)什麼極限根本沒什麼好擔心
(フレフレ!私たちへ フレフレ!みんなへ)
(Hurray hurray!為我們歡呼 Hurray hurray!為大家加油)
(フレフレ!インフレだって強く生きましょ)
(Hurray hurray!哪怕通貨膨脹也要堅強地走下去)
(フレフレ!私たちへ フレフレ!みんなへ)
(Hurray hurray!為我們歡呼 Hurray hurray!為大家加油)
(フレフレ!フレンドシップ見せてやるぞ)
(Hurray hurray!Friendship讓我看看真不簡單)
突破じゃい1000%
突破向前1000%
とっ、とっ、止まらん、行け行けー!!
不、不、不要停下來、衝啊衝啊ー!!