快乐合成器
跳到导航
跳到搜索
届 くようなメロディ 奏 でるよ儚 く散 った淡 い片 思 い笑 い話 だね 今 となれば見 る物 全 て 輝 いて見 えた我慢 する事 だけ 覚 えなきゃいけないの?知 らない事 ばかり 知 らないなんて言 えなくて届 くようなメロディ 奏 でるよ消 してあげるから この音 で何 の取 り柄 も無 い 僕 に唯 一 つ少 しだけど 出来 る事 心 躍 らせる 飾 らない 言葉 電子音 で伝 えるよ好 きになる事 理屈 なんかじゃなくて時代 のせいと 諦 めたらそこまで踏 み出 さなくちゃ 何 も始 まらない心 の裏側 をくすぐられてるような惹 かれあう2人 に 幸 せな音 を涙 拭 うメロディ 奏 でるよ強 がらなくたっていいんじゃない? 別 に自分 に素直 になればいい何 の取 り柄 も無 い 僕 に唯 一 つ少 しだけど 出来 る事 電子音 で伝 えるよ届 くようなメロディ 奏 でるよ消 してあげるから この音 で何 の取 り柄 も無 い 僕 に唯 一 つ少 しだけど 出来 る事 心 躍 らせる 飾 らない 言葉 電子音 で伝 えるよ涙 拭 うメロディ 奏 でるよ強 がらなくたっていいんじゃない? 別 に自分 に素直 になればいい何 の取 り柄 も無 い 僕 に唯 一 つ少 しだけど 出来 る事 電子音 で伝 えるよ
本曲目已进入传说
本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
本曲目在niconico已经拥有了超过100万次播放,荣膺VOCALOID传说曲称号。
本曲目在bilibili已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过100万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。
原PV封面 |
歌曲名称 |
快乐合成器、ハッピーシンセサイザ Happy Synthesizer |
于2010年11月22日投稿至niconico,再生数为 -- 于2014年3月15日投稿至YouTube,再生数为 -- 2020年2月19日投稿至Bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
巡音流歌、GUMI |
P主 |
EasyPop(BETTI) |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《ハッピーシンセサイザ》是EasyPop于2010年11月22日投稿至niconico、后转投至YouTube及bilibili的VOCALOID原创歌曲,由巡音流歌、GUMI演唱。
本曲投稿后反响热烈,niconico及bilibili上出现了大量以本曲为背景音乐的MMD。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:yanao[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ハッピーシンセサイザ 君 の 胸 の奥 まで
Happy Synthesizer 演奏出 彷彿能
傳達到你胸口深處的 旋律吧
虛幻散去的淡薄單相思
真是有趣的東西呢 到了現在
看到的東西全都 看來閃閃發光
あの日々 がキレイに 笑 ってるよ
那些日子正漂亮的 笑著喔
難道只能夠記住 那些忍耐過的事嗎?
「大人 になって頂戴 ね?」 ならなくていいよ
“去變成大人吧?” 沒有也沒關係喔
不知道的事一大堆 卻說不出“不知道”
「大変 お似 合 いで」 ウソついてゴメンね
“真的很適合呢” 對不起我說了謊
ハッピーシンセサイザ 君 の 胸 の奥 まで
Happy Synthesizer 演奏出 彷彿能
傳達到你胸口深處的 旋律吧
つまらない「たてまえ」や ヤな事 全部
無聊的“原則”或者 討厭的事情全部
都會幫你消除的 用這道聲音
什麼優點也沒有的 我唯一一件
雖然不怎樣 卻做得到的事
將讓心雀躍 而毫無矯飾的 言語
用電子音傳達出吧
變得喜歡你 並沒有什麼理由
「こじつけ」なんて いらないんじゃない?
“強詞奪理”什麼的 不是並不需要嗎?
如果說是時代的錯 而放棄的話
不從那裡邁步前進 就什麼也做不了了
「ゴメンね夜 遅 く 寝 るところだったでしょ?」
“對不起喔這麼晚了 你應該已經睡了吧?”
「驚 いた 私 もかけようとしてた」
“真想不到 我也正想打電話給你”
彷彿能讓心的內側發笑一般
對被彼此吸引的兩人 奏出幸福的音色
ハッピーシンセサイザ ほらね 楽 しくなるよ
Happy Synthesizer 看啊 會變輕鬆的喔
演奏出將眼淚擦乾的 旋律吧
就算不逞強也沒什麼不好啊? 說實話
只要對自己坦率就好了
什麼優點也沒有的 我唯一一件
雖然不怎樣 卻做得到的事
ちょっと照 れるような 単純 な気 持 ち
將似乎有點讓人害羞的 單純心情
用電子音傳達出吧
ハッピーシンセサイザ 君 の 胸 の奥 まで
Happy Synthesizer 演奏出 彷彿能
傳達到你胸口深處的 旋律吧
つまらない「たてまえ」や ヤな事 全部
無聊的“原則”或者 討厭的事情全部
都會幫你消除的 用這道聲音
什麼優點也沒有的 我唯一一件
雖然不怎樣 卻做得到的事
將讓心雀躍 而毫無矯飾的 言語
用電子音傳達出吧
ハッピーシンセサイザ ほらね 楽 しくなるよ
Happy Synthesizer 看啊 會變輕鬆的喔
演奏出將眼淚擦乾的 旋律吧
就算不逞強也沒什麼不好啊? 說實話
只要對自己坦率就好了
什麼優點也沒有的 我唯一一件
雖然不怎樣 卻做得到的事
ちょっと照 れるような 単純 な気 持 ち
將似乎有點讓人害羞的 單純心情
用電子音傳達出吧
藤田咲翻唱版
此翻唱收录于藤田咲和安部润合作的企划“Saki X Jun”的专辑《叶歌》中。
宽屏模式显示视频
登场游戏
- 初音未来 未来计划2
- 初音未来 未来计划DX
- Jubeat Plus
- Jubeat
- DDR
- DANCERUSH
- Dance Evolution
- SOUND VOLTEX III GRAVITY WARS
- Reflec Beat Plus
- Nostalgia FORTE
BeatStream- Maimai
- 太鼓之达人(3DS3)
- Groove Coaster(AC/移动端/Switch)
- BanG Dream!少女乐团派对!(Pastel*Palettes翻唱版)快乐断手器
- 世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来(MORE MORE JUMP!翻唱版)快乐断手器2.0
- D4DJ Groovy Mix(UniChØrd翻唱版)
其中SDVX/DDR版的时长为1分35秒,Jubeat/RB/Nostalgia/世界计划版的时长为2分05秒,Groove Coaster、BanG Dream收录版为2分21秒,而未来计划系列收录的则是完整版。
|
注释及外部链接
- ↑ 转自VOCALOID中文wiki:https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/2856.html