Dear My Friend -朝向未知的未來-
跳至導覽
跳至搜尋
話 しても まだまだ 足 りないまま夕焼 けが 街 を染 めてゆく思 うように なかなか いかない…って気 づいたら 一緒 に 泣 いていた恋 も 夢 も 花 も 虹 も 風 も ぜんぶ掴 もうよ元気 出 して 私 がそばにいるから今日 のミス 悔 やむより 今 乗 り越 えて迷 わないで まだ見 ぬ未来 へと向 かって私 だって いろいろ 悩 むけど考 えても 答 えは出 ないまま…見上 げれば きらきら 一番星 愛 も 傷 も 過去 も 今 も 明日 も すべて受 け止 めよう勇気 出 すよ 私 はひとりじゃないから諦 めず 躊躇 わず 一歩 踏 み出 して焦 らないで 願 いを一 つずつ叶 えて5年 後 10年 後 は どうなってるかな…?遠 くに離 れていても それぞれがHAPPYでありますように!!信 じていて 未来 は待 っているから昨日 より 少 しだけ 今 輝 くよ迷 わないで まだ見 ぬ未来 へと向 かって
Dear My Friend -まだ見ぬ未来へ- | ||||
通常盤專輯封面 | ||||
演唱 | ELISA | |||
作詞 | 春和文 | |||
作曲 | 渡邊拓也 | |||
編曲 | 大久保薰 | |||
時長 | 4:07 | |||
收錄專輯 | ||||
《Dear My Friend -まだ見ぬ未来へ-》 《とある科学の超楽曲集》 | ||||
《とある科学の超楽曲集》收錄曲 | ||||
|
《Dear My Friend -まだ見ぬ未来へ-》是電視動畫《科學超電磁砲》的ED,出現於第2話至第11話、第13話、第14話、第24話,由ELISA演唱。
其中Dear my friend一句因被空耳為「爹媽飛」而廣為流傳(誤)
歌曲
MV
寬屏模式顯示視頻
TVsize
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Dear My Friend
親愛的朋友
Every day & night Always be with you
無論白天黑夜 永遠與你相伴
Dear My Friend
親愛的朋友
Every day & night Always be with you
無論白天黑夜 永遠與你相伴
心裡還有好多話沒說完
晚霞已經漸漸染紅了街道
聽你傾訴著一路的艱難
不知不覺陪著你傷心落淚
將戀與夢 將鮮花、彩虹與微風 全都緊握在手中
ダイジョウブ!
別擔心!
打起精神來吧 我會一直陪在你身邊
與其懊悔過錯 不如跨越現在這一刻
ダイジョウブ!
不要緊!
別再茫然無措 向著尚未得知的未來
ずっと 歩 いてゆこう
讓我們永遠一同走下去
Dear My Friend
親愛的朋友
Every day & night Always be with me
無論白天黑夜 永遠與我相伴
Dear My Friend
親愛的朋友
Every day & night Always be with me
無論白天黑夜 永遠與我相伴
其實我也有著許多煩惱
也曾冥思苦想找不到答案…
可是抬頭看那閃閃星光
きれいだね ふと笑顔 こぼれた
就會不禁流露會心的笑容
將愛與痛 將過去、此刻和明天 全都包容在心中
ダイジョウブ!
別擔心!
我會鼓起勇氣 因為我已經不再孤獨
不再躊躇放棄 我要試著邁出這一步
ダイジョウブ!
不要緊!
你也不必焦急 願望要一個個去實現
きっと 幸 せになろう
我們一定能夠找到幸福
五年之後十年之後 我們是什麼模樣…?
即使相隔天涯海角 願彼此永遠開心!!
ダイジョウブ!
別擔心!
請你永遠相信 明天始終在前方等待
比起昨日光芒 今天一定會更加明亮
ダイジョウブ!
不要緊!
別再茫然無措 向著尚未得知的未來
ずっと 歩 いてゆこう
讓我們永遠一同走下去
Dear My Friend
親愛的朋友
Every day & night Always be with you
無論白天黑夜 永遠與你相伴
Dear My Friend
親愛的朋友
Every day & night Always be with you
無論白天黑夜 永遠與你相伴
翻譯:《動感新勢力》vol.83「月正」