置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

DREAM PLACE

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


DREAM PLACE插畫.jpg
Illustration by apapico
歌曲名稱
DREAM PLACE
夢想之地
於2022年10月20日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
同日投稿至bilibili,再生數為 --
演唱
初音未來鏡音鈴巡音流歌
P主
EasyPop
連結
Nicovideo  bilibili  YouTube 
その色とりどりで
未来を照らし続けて

用繽紛的色彩
繼續照亮未來
——EasyPop投稿文

DREAM PLACE」是EasyPop於2022年10月20日投稿至niconicoYouTubebilibiliVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來鏡音鈴巡音流歌演唱。

本曲是為遊戲《世界計畫 彩色舞台 feat. 初音未來》中的組合MORE MORE JUMP!所提供的歌曲。

2022年10月19日,《世界計畫 彩色舞台 feat. 初音未來》官方YouTube帳號公開了MORE MORE JUMP! × MEIKO的「世界」版本的3D MV

歌曲

作詞·作曲·編曲 EasyPop
曲繪 apapico
動畫 モリケント
演唱 初音ミク鏡音リン巡音ルカ
寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

DREAM PLACE DREAM PLACE
DREAM PLACE DREAM PLACE
もっと高く高く
飛得更高更高吧
夢を超えて ねえ  
超越這夢境 吶 
DREAM DAY DREAM DAY
DREAM DAY DREAM DAY
ずっと ついてきてね
要一直跟著我哦
輝き続けたい
想一直閃閃發亮
Yeah Yeah ねえもっと
Yeah Yeah 吶更加
沢山の喜びも
繁多的喜悅
涙も笑顔も みんなでずっと
還有淚水和笑顏 大家一起分享下去吧
Yeah Yeah ねえもっと
Yeah Yeah 吶更加
その色とりどりで
用更多的五顏六色
未来を照らし続けて
將未來照亮下去吧
DREAM PLACE BABY
DREAM PLACE BABY
数知れず散った期待も希望も
不計其數的那些消散的期待與希望
今日は隠し味になってたらいいな
若是如今化作佐料該有多好
伝えたい うまく伝えられない 
想要傳達 卻沒法好好傳達
ねえ ここから 全部 届けるから
吶 從此開始 全部 都會傳達給你
眩しい光の向こうから
在眩目的光芒的另一側
聞こえるよ 聞こえるよ
我能聽見哦 我能聽見哦
感じるよみんなの想い
大家的心意都能感受到哦
ずっと夢見てた
一直在夢中期盼
DREAM PLACE DREAM PLACE
DREAM PLACE DREAM PLACE
もっと高く高く
飛得更高更高吧
夢を超えて ねえ
超越這夢境 吶 
DREAM DAY DREAM DAY
DREAM DAY DREAM DAY
ずっと ついてきてね
要一直跟著我哦
輝き続けたい
想一直閃閃發亮
Yeah Yeah ねえもっと
Yeah Yeah 吶更加
沢山の喜びも
繁多的喜悅
涙も笑顔も みんなでずっと
還有淚水和笑顏 大家一起分享下去吧
Yeah Yeah ねえもっと
Yeah Yeah 吶更加
その色とりどりで
用更多的五顏六色
未来を照らし続けて
將未來照亮下去吧
DREAM PLACE BABY
DREAM PLACE BABY
その言葉に想いに救われて
被那些話語與心意拯救
同じように誰かを照らしたい
也想同樣地去照亮別人
胸の奥に Call & Response 突き刺さる
在內心深處 Call & Response 深深地穿入
届いてるよ この両手いっぱいに
正在傳達哦 這雙手中滿載之物
思っていたよりもずっと
遠遠超越了想像
ここから見る景色は
從這裡看見的風景
綺麗で眩しく輝いて
美麗又眩目地閃耀
ずっと夢見てた
一直在夢中期盼
DREAM PLACE DREAM PLACE
DREAM PLACE DREAM PLACE
もっと 届け 響け
更多地 傳達吧 奏響吧
明日を照らせ Yeah
將明天照亮吧 Yeah
DREAM DAY DREAM DAY
DREAM DAY DREAM DAY
ずっと この景色を
每時每刻 這片風景
追いかけ続けたい
想要一直追逐
Yeah Yeah ねえもっと
Yeah Yeah 吶更加
沢山の喜びも
繁多的喜悅
涙も笑顔も みんなでずっと
還有淚水和笑顏 大家一起分享下去吧
Yeah Yeah ねえもっと
Yeah Yeah 吶更加
その色とりどりで
用更多的五顏六色
未来を照らし続けて
將未來照亮下去吧
DREAM PLACE BABY
DREAM PLACE BABY
DREAM PLACE DREAM PLACE
DREAM PLACE DREAM PLACE
ずっと この景色は
這片風景 一直都
DREAM DAY DREAM DAY
DREAM DAY DREAM DAY
ねえ 宝物だよ 
吶 是珍貴的寶藏
DREAM PLACE DREAM PLACE
DREAM PLACE DREAM PLACE
もっと高く高く
飛得更高更高吧
夢の向こうへ
向夢境的另一邊
DREAM DAY DREAM DAY
DREAM DAY DREAM DAY
ずっと ついてきてね
要一直跟著我哦
輝き続けるよ
我會一直閃閃發亮
Yeah Yeah ねえもっと
Yeah Yeah 吶更加
沢山の喜びも
繁多的喜悅
涙も笑顔も みんなでずっと
還有淚水和笑顏 大家一起分享下去吧
Yeah Yeah ねえもっと
Yeah Yeah 吶更加
その色とりどりで
用更多的五顏六色
未来を照らし続けて
將未來照亮下去吧
もっと
繼續
セカイを照らし続けて
將世界(SEKAI)照亮下去吧
DREAM PLACE BABY
DREAM PLACE BABY

設定廢案

注釋與外部連結

  1. 翻譯摘自B站本家投稿評論區。