crying moon
跳至導覽
跳至搜尋
高 い空 の夜 微 かにたなびゆく雲 満 ちてゆく月 に 小 さな願 いを…星 の河 の果 て あなたを待 ってる人 はひとり 夢 を抱 いて溢 れる悲 しみに耐 えているね翼 をあの日 無 くした私 は溢 れる悲 しみ 抱 いて私 の涙 は 月夜 に濡 れているわ消 えてゆくものの 儚 い命 よ…私 の心 をさらってゆくわ私 の心 に今 も生 きているから強 く前 を 向 いて歩 いていく!溢 れる悲 しみ 抱 いて私 の涙 は 月夜 に濡 れているわ遠 く離 れたあなたへ…強 く前 を 向 いて歩 いていく!遠 く離 れたあなたと…
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。風 の鳴 き声 に 水面 月影 ゆらゆら闇 に口 開 ける 人 の世 の出口 心 の歯車 をすべて逆 回 しにして現実 を夢 に 恋 を憎 しみに変 えてもまだ 答 えは否 失 った事 受 け入 れられぬまま荒 れ狂 う炎 のように 悲 しみ温 もり 呼 ぶ声 二度 と還 りはしない全 てがある この世界 の中 で夢 の道標 誘 われるがままここへ痛 みと引 き換 えの幸 せはどこに心 の器 には大 きな蓋 が閉 められ悲 しみどれだけ湧 けど逃 がさない悔 し紛 れに強 がる私 を今 見 たら 殺 してでも止 めさすのに面影 微笑 み 二度 と離 れはしない闇 の果 てに答 えはある? 教 えて…涙 枯 れて なお忘 れられずに湖面 の月 すくい上 げる取 り戻 したい この身 を引 き裂 いて失 っても[5]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
crying moon | ||||
演唱 | fripSide | |||
作詞 | 八木沼悟志、nao | |||
作曲 | a2c | |||
編曲 | 八木沼悟志(原版) / 八木沼悟志、川崎海(不插電版) / 八木沼悟志、a2c(翻唱版) | |||
主唱 | nao(原版、不插電版) / 南條愛乃(翻唱版) | |||
時長 | 6:06(原版) / 2:44(不插電版) / 6:26(翻唱版) | |||
收錄專輯 | ||||
《the very best of fripSide 2002-2006》 《nao complete anthology 2002-2009》 | ||||
《2nd fragment of fripSide》收錄曲 | ||||
|
《Crying Moon》是a2c演奏的一首純音樂。
簡介
- 這首歌最早是由a2c在muzie上發表的純音樂,後來由muzie上獨立音樂團體MintJam與fripSide重新演唱。
- 純音樂混雜了凱爾特音樂[1]的風味,以吉他合奏為主,由a2c在2002年8月19日發表於muzie。
- 曲子是MintJam的吉他手a2c寫的,但這首歌首先由fripSide作詞與編曲,並發表在muzie上,MintJam的版本其實是在之後發表的。
- 這首歌有a2c版本、fripSide版本與setzer版本等很多版本,被azure的masa稱為「不朽的名作」。
- fripSide專輯《2nd fragment of fripSide》收錄了fripSide版本《crying moon》。
- fripSide版本是fripSide發表的第一首不是由sat作曲的歌曲,發表於2003年6月20日,在muzie上獲得了流行歌曲周間第一位的成績。
- sat稱這首自己全心全意製作的歌曲是比較自信的一作,nao認為這首歌仿佛令自己看到了月亮。
- masa參與了這首歌的和聲與電吹管(wind synthesizer),sat形容masa的「super voice與電吹管炸裂」。
- 以往通常是作曲之後再編曲,而這次的曲子是別人寫的,sat不想打破人們對這首歌原曲的印象,在編曲的時候投入了很多努力。
- fripSide專輯《nao complete anthology 2002-2009 -my graduation-》的Disc8《very best&Unpublished side1》收錄了fripSide的不插電版本《crying moon -acoustic version-》。
- fripSide的不插電版本是在fripSide有收錄的歌曲中,僅有的兩首sat參與演唱的歌曲之一,另一首是收錄在PLAYBUTTON《fripSide playbutton #001》中的《Hesitation Snow (play button edition)》。
- 在fripSide的不插電版本中,sat在獨唱了一段後,與nao合唱完了這首歌,歌曲的最後還有nao的獨白。
- sat在完成歌曲的製作後,被nao說道「如果再能歌唱的話就是創作歌手了呢~真遺憾啊~」,sat認為自己想做的音樂是「以女主唱為中心的J-POP」,親自唱歌是不可能的,對於自己最終獻唱的不插電版本也表示很糟糕。
- 2003年8月,fripSide以「fripSide with a2c+azure」名義,發售了限定生產100張的同名的同人單曲CD《Crying Moon》,收錄了這首歌的幾個不同版本。
單曲《Crying Moon》收錄曲 |
---|
|
- 2019年1月19日限量500份發售的音樂播放器「A&futura SE100 fripSide Edition」的特典收錄了南條愛乃的翻唱版本《crying moon》。
「A&futura SE100 fripSide Edition」特典《〈crying moon〉Hi-Res重製版》收錄曲 |
---|
|
- 南條認為這是一首充滿戲劇性的歌曲,而且翻唱版的和聲比自己預想的要多,以至於錄音時嗓子都有點發乾。
- MintJam專輯《4th GIG #Decide》收錄了MintJam版本《Crying Moon》。
- MintJam專輯《extra GIG #Crying Moon》收錄了MintJam的不插電版本《Crying Moon (Acoustic Version)》。
- MintJam版本在2005年7月19日發表於muzie,歌詞與fripSide版本是完全不同的,由MintJam的男主唱TERRA重新作詞。
- MintJam版本是一首包含了World[2]要素的搖滾風格抒情曲,唱出了失去了重要的東西,無法重新找回的悲傷。
- MintJam專輯《Keep on Jamming》收錄了MintJam的重編曲版本《Crying Moon -2014 Mix-》。
歌曲
- crying moon
寬屏模式顯示視頻
- crying moon -acoustic version-
寬屏模式顯示視頻
- crying moon
寬屏模式顯示視頻
- Crying Moon
寬屏模式顯示視頻
- Crying Moon (Acoustic Version)
寬屏模式顯示視頻
- Crying Moon -2014 Mix-
寬屏模式顯示視頻
歌詞
fripSide
該歌詞已還原BK
高空之夜 疏卷之雲
我將小小的心願付與圓月…
あなたが旅立 ち 私 はひとり今夜 も
你人在旅途 我獨伴長夜
等你在這星河的盡頭
只要心懷夢想
便可耐住這滿溢悲傷
即便失去雙翼
それでも忘 れない あなたの事 を!
你也一直會在我心上
懷抱滿溢悲傷
我的眼淚沾濕了月夜
この想 いは果 てなくどこまでも
這份無窮無盡的思念
あの空 の向 こう 何 があるとも知 らずに
這份虛幻生命 尚未曉天空彼端
即消弭於無形之中…
やがて風 が 雲 を運 び
風隨後捲起積雲
划過我的心間
あなたと私 2人 の空 に
在你我的天空上
あの日 のあなたの想 いが
你往昔的思念
如今也在我的心中
故我仍將舉步
いつか あなたと一 つになるまで…
直到和你心心相連…
懷抱滿溢悲傷
我的眼淚沾濕了月夜
この想 いは果 てなくどこまでも
這份無窮無盡的思念
越過天涯海角也能傳到你的身邊…
故我仍將舉步
直到和遠隔的你…
いつか あなたと一 つになるまで…
直到和你心心相連…
MintJam
該歌詞已還原BK
隨着風的鳴叫 水面上的月影搖曳舞蹈
在黑暗中打開 那塵世的出口
讓心中的齒輪全都倒轉
把現實做夢境 令愛戀為憎惡
即使去改變 答案也是否定
可仍無法去接受 失去的事實
像狂暴烈焰一般的悲傷
この胸 を駆 け巡 り 荒 らし尽 くしていく
在胸口上狂放地奔馳 無盡地撒野
どれだけ焦 がれて泣 いても
無論是多麼焦躁地哭泣
溫暖人心的呼喚聲 都不再回來
這個世界上 應有盡有
ただひとつ この願 いだけ 叶 わず[5]
卻唯獨 無法實現這個願望
就這樣 被夢境的路標指引到這
可卻仍不見用痛苦換來的幸福
內心被巨大的蓋子籠罩
無論悲傷怎麼湧出都無法逃脫
那個被沖昏了頭而逞強的我
若是今天見到 就算是殺了我也要阻止
どれだけ涙 を拭 いても
無論怎麼擦乾眼淚
面帶微笑的臉容 都不再回來
あなたのいないこの世界 の中 で
在這沒有你的世界中
黑暗的盡頭裡會有答案嗎? 告訴我……
どれほど無力 を悔 いても
無論是多麼悔恨無能為力
どれほど悔 いても 時 は戻 りはしない
無論多麼悔恨 時間都無法倒轉
縱使淚哭幹了 也不能忘記
要去撈起 湖面上的月亮
要去找回來 縱使粉身碎骨
甚至消逝
注釋
- fripSide版歌詞為fripSide原版歌詞
- MintJam版歌詞為MintJam原版歌詞,不插電版歌詞與原版相同
- 歌詞翻譯:JoyJ