<span lang="ja">革命前線</span>
跳到导航
跳到搜索
全部 溶 けてしまったんだ見苦 しい悪魔 夢 にまで見 たこんな理想 も慣 れてしまえばただの現実 だ色 づいていた 今 までの日々 が睨 みつけてんだ こんな死 んだ心 を今 にも折 れそうだ 創作 人生 雨 雨 ちっとも降 らないね見 て 見 て 僕 を何 一 つ残 せない僕 だ涙 すら枯 れてしまった枯 れてしまったんだ愛 を謳 って 夢 を語 って全 て奪 って 富 も名声 も力 からも 全 てを誰 か無 に還 してはくれないか下 克 上 昨日 までの軌跡 に鍵 して起伏 の無 い余生 を謳歌 だ錆 びついてきた 今 までの日々 が癒 してはくれない こんな死 んだ心 じゃ今 にも折 れそうだ 創作 人生 雨 雨 ちっとも降 らないね見 て 見 て 僕 を失 ってしまった愛 も全部 全部 どうでもよくて涙 すら枯 れてしまった枯 れてしまったんだ全部 溶 けてしまったんだ見苦 しい悪魔 夢 にまで見 たこんな理想 も慣 れてしまえばただの現実 だ救 われてきた 今 までの日々 が襲 い掛 かるんだ こんな死 んだ心 に命 ある限 り 創作 人生 雨 雨 ざぁざぁ降 ってんね見 て 見 て 僕 を失 ってしまった愛 も全部 全部 取 り戻 して世界 中 で待 っている沢山 の同志 へ向 けて手 を繋 いでくれませんか
革命前線 | |
File:革命前线 单曲.jpg Illustration by KICO | |
演唱 | ツユ |
主唱 | 礼衣 |
作曲 | ぷす |
作词 | ぷす |
编曲 | ぷす |
吉他 | ぷす |
键盘 | miro |
混音 | ぷす |
母带 | ぷす |
曲绘 | KICO |
MV | AzyuN |
《革命前線》是ツユ于2023年10月29日于YouTube随音乐视频发布的歌曲,配信单曲晚于MV于10月30日在各大配信平台开始配信。
简介
- 该曲为ツユ LIVE TOUR 2024『革命前線』相关歌曲。
歌曲
YouTube: ツユ - 革命前線 MV |
---|
|
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:月勳[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
あの日 の覚悟 も
就连那一天的觉悟也
全部都融化了啊
ほら欲 に塗 れた
你瞧 那充满欲望的
肮脏恶魔
そうさ 君 だって
是的 就连你啊
とっくに嫌 になってんね
我早就已经感到厌烦了啊
だ だ だから もう見放 して!
所 所 所以说 就这么抛弃我吧!
「お前 なんて何処 へでも行 け」と
「你就这么前往其他地方吧」
その一 言 で僕 は楽 になって
如此一句话便让我变得如此轻松
就连幻想过的这种理想( )
只要习惯的话就只是个现实啊
だ だ だけど 認 められて
但 但 但是 我却受到了他人的理解
并变得越发成熟 至今为止的日子
正怒瞪着 我这颗已经死去的心
まだやるべきことが沢山 あると
并说道「你还有很多应该要做的事啊」
我已经快屈服了啊 创作人生
雨 雨 一点都没有下起呢
ほら今日 もずっと枯 れたまま
你瞧 今天也一直枯萎了下去
快看 快看 我吧
この穢 れた僕 を
这个肮脏的我
无法留下任何东西的我
就连我的泪水都已经枯萎
枯萎殆尽了啊
また振 り出 しだね
并且又再次回到起点了呢
歌颂著爱 讲述的梦想
それがどうした?ほら白々 しい
那又怎么样呢?你瞧 还真是扫兴呢
夺走一切吧 所有财富、名声与力量
谁愿意来让我归还于零呢
そして取 り戻 せよ初心
接着让我们来恢复初衷吧
以下犯上
だ だ だけど もう見放 して!
但 但 但是 就这么抛弃我吧!
「お前 なんて口 だけの屑 」と
「你这种人只是只会嘴上说说的废物」
その一 言 で僕 は楽 になって
如此一句话便让我变得如此轻松
锁上直至昨天的轨迹
并歌颂( )没有起伏的余生吧
だ だ だから 求 めないで
所 所 所以说 别有所追求啊
彻底生锈的 至今为止的日子
不愿意治愈我 即使我这颗已经死去的心
なら此処 で終 わりでも構 わない
在这里迎来完结我也无所谓
我已经快屈服了啊 创作人生
雨 雨 一点都没有下起呢
ほら今日 もずっと枯 れたまま
你瞧 今天也一直枯萎了下去
快看 快看 我吧
この穢 れた僕 を
这个肮脏的我
就连我失去的爱
所有一切都根本无关紧要
もう一生 適当 でも構 わないから
即使我这一辈子十分马虎 我也无所谓啊
就连我的泪水都已经枯萎
枯萎殆尽了啊
また振 り出 しだね
并且又再次回到起点了呢
あの日 の覚悟 も
就连那一天的觉悟也
全部都融化了啊
ほら欲 に塗 れた
你瞧 那充满欲望的
肮脏恶魔
そうさ 君 だって
是的 就连你啊
どうせ裏切 るだろ?
反正都会背叛我的吧?
もっと もっと
更加地 更加地
もっと暴 れて さよならだ
更加地乱来吧 再见了
だ だ だから もう見放 して!
所 所 所以说 就这么抛弃我吧!
「お前 なんて何処 へでも行 け」と
「你就这么前往其他地方吧」
その一 言 で僕 は楽 になって
如此一句话便让我变得如此轻松
就连幻想过的这种理想( )
只要习惯的话就只是个现实啊
だ だ だけど 仲間 が居 て
但 但 但是 我的身旁却有同伴
并拯救了我 至今为止的日子
开始袭击了我啊 在我这颗已经死去的心中
まだ生 み出 せ!と湧 き上 がる鼓動
依旧创造出些什么吧!如此涌上心头的心跳
在有生之前 创造人生吧
雨 雨 正倾盆大雨地下着呢
ほら革命 日和 だね
你瞧 今天真适合革命呢
快看 快看 我吧
まだ終 わらない僕 ら
还没结束的我们
夺走所有
失去的爱吧
まだ全然 泣 いていたいけど
虽然我依旧还想放声哭泣
それすら歌 にして
但就连那种心情都被我写成了歌
献给在全世界里等待着的
许多志同道合者的
"革命 前線 "
"革命前线"
你愿不愿意牵起我的手呢
|