自称,音乐爱好家
跳到导航
跳到搜索
団欒 の最中 に分 け入 った聴 き馴染 みのない旋律 謎 めいてる歌詞 と難解 なその展開 虫唾 が走 る咀嚼 したパンも不味 くなった 不機嫌 なお昼下 がり迎 える五限目 のメランコリー 加速 してくばかり聴 く自分 が好 きなだけの聴 く時間 も記憶 も無駄 なんで選 りすぐられたモノだけ摘 んでいけ擦 られまくった歌詞 だって 聴 き覚 えがあったって誰 も彼 も聴 くなら問題 ない数 があれば評価 は後 からついてくる月日 流 れた昼 休憩 いつかの馴染 みの旋律 今 では爆発的 人気 聴 かない日 はないくらいだった私 は初 めからこうなるとわかっていたけれどね己 の価値 などいらない歌詞 なんて記号 でしかなくて メロはただの進行 で結局 どれもこれも似 た曲 で知 ったような言葉 と点々 點 と感嘆符 を並 べればほら私 も理解者 ね漂 ってる見解 なぞって 専門 用語 も足 しちゃって好 きだなんて付 け合 わせも添 えて豚 も生産者 も大木 を登 ってくね誰 もが幸 せだね ラブミュージック高 まる名声 逆上 せて干上 がり滴 る空虚 な観念 御託 はいいから音楽 やるなら黙 ってそれで語 りなさいな自惚 れもほどほどにしといてね入 れ替 わり立 ち替 わりの摩耗 品 へ学内 を満 たしてた旋律 はパッタリさっぱり絶 えていた成 り代 わるように溢 れ出 た旋律 に私 は諸手 挙 げる
Illustration by 檀上大空 |
歌曲名称 |
自称、音楽愛好家 自称,音乐爱好家 |
于2020年4月24日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
卯花ロク |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 愛好擬きを嘯く瞞し共に捧ぐ
献给以模仿爱好佯作不知欺骗着的人们 |
” |
「自称、音楽愛好家」是卯花ロク使用VOCALOID的初音未来声源库制作的原创歌曲,是卯花ロク的第十部作品。
本作参加了2021年春季VOCALOID collection活动,获得了本次活动的TOP30第二名,新人榜第一名。
歌曲
曲 | 卯花ロク |
绘 | 檀上大空 |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:哔哩哔哩@南海电铁
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
直接点开热门的最中段 听起来不熟悉的旋律
看不懂的歌词 和费解的展开 令人反胃
嘴里的面包也索然无味 在这不爽的午后
忧郁风格已是第五首 全都加速听过去
だってこんなもん聴 く奴 は所詮 さ
毕竟 听这些歌的人归根结底
只是喜欢听歌的自己
お飾 りな好意 を拗 らせた自涜者 でしょう?
执拗于粉饰过的好意 将自己绕进去了而已吧?
ランキングの上位 は総嘗 め それ以外 は排他 で
排行榜前几名又是老面孔 其他歌曲就全排除在外
听歌的时间和回忆都 白白浪费
只会挑别人筛选过的东西
これこそが音 を楽 しむ音楽 ね
这才是享受声音的真正音乐
刻意重复的歌词 听到就能回想起
你或他听起来 都没问题
播放够的话评价就会 后起直追
つまりは出来上 がりだ 良 ミュージック
总之就是 完成度相当高的 良曲
时间流逝后的某个午休 听起来有些耳熟的旋律
现如今已是火得不行 已经没有 不听它的时候
よく見 ればこの歌詞 深 いし 展開 も飽 き飽 きしないね
仔细一看歌词含义颇深 展开也怎么都听不腻
说着“我早就在听这个” 但是也懂歌曲的内在哦
だって流行 りもんなら乗 らなきゃ損々
毕竟 不跟上流行的话损失太大
それが良 いとも悪 いとも周 りが全 てだ
不管是好是坏 周边就是全部
不需要自己的价值一类了
歌词只有各种符号 曲调也单纯进行着
结果这些歌听起来都一样
用似曾相识的词语和 点点点以及感叹号
组合排列起来 这样的我也是明白人
模仿着各色评论见解 专有词汇也要添上
用各种形式表达着喜欢
毕竟猪或是农户都能上树
大家都能获得快乐的 情歌
高涨的名气 仅有能挤出一点的空虚观念
さも賛同 の声 で己 が正 しいなんて思 うのは勘弁
在赞同之声下 觉得自己正确也只是辩解
ねぇ たかだか知 れてる音楽家 能書 き垂 らしてお気楽 か?
呐 无所不知的音乐家 自卖自夸得很开心吗?
空谈就算了要是做音乐的话最好先闭嘴再讲话啊
あなたがたの代 わりなんて掃 いて捨 てるほど存在 してる
作为你们的替代 什么的 只能作为被扫除倒掉的存在
不要过分自负了哦
在变成可随便替代的消耗品之前
せいぜい今 だけは楽 しませといてね
现在好好快乐一番吧
学校里此起彼伏的旋律 啪地一下消失地干净利落
どうやら消費 期限 が過 ぎたようね
看来是过了保鲜期呢
而成为代替飘扬的旋律 让我举起双手的
ディアミュージック
爱乐
「そこのお嬢 さん 線 が抜 けてますよ?」
“这位小姐你好像没插耳机哦?”
|