<span lang="ja">さだめのように川は流れる</span>
跳至導覽
跳至搜尋
歌曲名稱 |
さだめのように川は流れる 河水如命運般流淌 |
於2018年9月5日投稿至niconico,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
彩木雅夫(まさP) |
連結 |
Nicovideo |
《さだめのように川は流れる》是彩木雅夫於2018年9月5日投稿至niconico的日文VOCALOID歌曲,由初音未來演唱。
歌曲原唱是彩木雅夫一手發掘的歌手杏真理子,也是其出道曲,於1971年4月25日發售。日本古倫美亞於2017年2月22日發布了杏真理子的精選專輯,以此為契機,彩木雅夫重新編曲,並讓初音未來再度演繹這首47年前的歌曲。
PV畫面繪有舊金山的景色,而那裡也是杏真理子不幸逝世的地方。
歌曲
- 原版
- VOCALOID版
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:Sayonzei
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
その日
那天的
その日の川は眠そうに
那天的河水睏倦地
暗い
映照著
都会をうつして流れてた
昏暗的大城市而流淌
さすらうふたり
流浪漂泊的兩人
あーさみしいこころが求め合い
啊 寂寞的心兒互相渴求著對方
あー誰でもいいよな恋だけど
啊 雖然是只要有人相伴即可的戀情
その日
那天的
その日の川は今日からの
那天的河水好似我今後的命運
つらい
痛苦地
さだめのように流れて行った
流淌過去
あーホテルの窓辺に身を寄せて
啊 倚靠在酒店的窗邊
あーことばもとぎれて見つめたら
啊 望向窗外啞口無言
その日
那天的
その日の川はだるそうに
那天的河水好似我的命運
さだめ
慵懶地
さだめのように流れて行った
流淌過去
|