<span lang="ja">花はかざれない</span>
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
花はかざれない 鲜花无须装饰/無法以花兒裝點 |
于2012年7月31日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
彩木雅夫(まさP) |
链接 |
Nicovideo |
《花はかざれない》是彩木雅夫于2012年7月31日投稿至niconico的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。收錄於同名專輯《花はかざれない》。
本曲是彩木雅夫的VOCALOID初投稿,将近79岁的他也因此成为(年龄可考者中)最高龄的VOCALOID P。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:ralianw[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
一人の夜 一人の時 一人の部屋で
一個人的夜晚 一個人的時刻 在一個人的房屋裏
何をすればいいの
要做些什麽好呢
明日のことなど 今は考えられない
明天的事 現在無法去想象
あなたに愛され生きてきたわ
我是因你的愛而活著的
いつわりの恋というの?
這被稱作是虛僞的愛戀嗎?
あなたにすがって生きてきたわ
我是依靠著你而活著的
それも仮初めというの?
這難道也是一時興起嗎?
いや いや 別れはいやです
不要 不要 我不要與你離別
部屋には花はかざれない
花兒無法裝點此屋
二人の夜 二人の時 二人の部屋で
兩個人夜晚 兩個人的時刻 在兩個人的房間裏
唇重ねた日
雙唇交錯的日子
夢だというの? あなた幻だったの?
這是夢境?你難道是幻覺?
夜の代わりはあるけれど
夜晚尚有替代之物
あなたの代わりはない
但你绝是獨一無二
涙が雨に変わるなら
因爲這纏綿的戀愛
濡れたい恋しいから
淚兒化作雨水
いや いや 別れはいやなの
不要 不要 我不要與你離別
部屋には花はかざれない
花兒無法裝點此屋
あなたに愛され生きてきたわ
我是因你的愛而活著的
いつわりの恋というの?
這被稱作是虛僞的愛戀嗎?
あなたにすがって生きてきたわ
我是依靠著你而活著的
それも仮初めというの?
這難道也是一時興起嗎?
いや いや 別れはいやです
不要 不要 我不要與你離別
部屋には花はかざれない
花兒無法裝點此屋
|
注释及外部链接
- ↑ 翻译转载自vocaloid中文歌詞wiki。