置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

无法救赎的美妙命运

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


无法救赎的美妙命运.jpg
Illustration by いちき
Movie by キノシタ
歌曲名称
救いようのない素晴らしき運命
无法救赎的美妙命运
A pathetic and beautiful destiny
Unbelievable Wonderful Destiny
于2020年5月29日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
于2021年3月19日投稿至bilibili,再生数为 --
演唱
音街鳗
P主
DIVELA
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 
DIVELAです。 堕天使の歌です。
我是DIVELA。这是一首堕天使的歌。
——投稿文

すくいようのない素晴すばらしき運命さだめDIVELA于2020年5月29日投稿至niconicoYouTube、于2021年3月19日投稿至bilibili的日文VOCALOID原创歌曲,由音街鳗演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译转载自YouTube简介,并根据原文调整了排版。
人は愚かなものです。特にお前。
人是一种愚蠢的动物。特别是你。

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ハードってレベルじゃなくない?
不是hard的level吗?
うっかりご退場キメてない?
迷迷糊糊还没决定退场吗?
擦った揉んだ1ミリぽっちも報われない世界!
即使大吵大闹就连1毫米的回报也得不到的世界!
GET READY, STAND UP DA TENSHI
GET READY, STAND UP DA TENSHI
BITE OFF ALL THE TENSHI
BITE OFF ALL THE TENSHI
あれま救済の余地もないな
哎呀连抢救的余地都没有啊
BAD LUCK
真倒楣
カンストまでいってんの
明明加到了最大值的说
「もうどうなったっていいや!」
「哎,无论怎么样都好了!!」
アンチ平凡days
anti的平凡日子
二次元に惚惚
于二次元沉迷沉迷
今日だって進捗は駄目駄目
今天的进展还是失败失败
どうだ!
又怎样!
振り切って幻想逃走
甩开后逃避于幻想中
存分道をどうぞ
请尽情选择你的道路
割れそうな脳ミソで思考していけ
用快要破裂的脑浆来一直思考吧
嗚呼さあ讃えよこの素晴らしき世界
来吧赞颂吧,赞颂这美好的世界
見上げた君に明日は無いと囀る
歌唱着令人钦佩的你没有明天
別に放っといてもさ良いんだけど
即使不管我也没有什么大关系
「今日はツイてる気がする!」
「感觉今天会很幸运!」
足掻いたって君の運勢は...
再怎么挣扎你的运势也是...
平常運転です
正常水准
わーお!
waーo!
転んでわたわた
匆忙地跌倒跌倒
轢かれてピポピポ
被碾压得咯吱咯吱
無惨に響くは「ご臨終です。」
惨状中回响着「临终了。」
なんで!
为什么!
杖振ってカタブラ
挥舞着法杖念念有词
きらり☆リアニメイション
闪光 ☆ Re:animation
巻き返せ
再来一次
Your life your waifu yeah
Your life your waifu yeah
嗚呼さあ讃えよこの素晴らしき世界
来吧赞颂吧,赞颂这美好的世界
小鳥は歌い朝日は今日を照らしてく
鸟儿歌唱着,朝阳今天也照常升起了
なのにどうして頬が濡れるの
但是为什么眼中充满了泪水
それはまるで銀色白昼夢のよう
仿佛一切都像是一场银色白日梦
君の瞳がこの心をかき混ぜてゆく
你的视线让我的心泛起了涟漪
ハードってレベルじゃなくない?
不是hard的level吗?
うっかりご退場キメてない?
迷迷糊糊还没决定退场吗?
ぞんざいに存在してんのか奇跡近い世界
“存在”里存在着吗,那奇迹般的世界
トータルで勝つしかなくない?
不全部赢下就不行吗?
案外時間が迫ってない?
时间比想像中还紧张吗?
ハイテクに解決したいです
想用高科技解决啊
All in your mind
All in your mind
届かないことなんて
传达不到这种事情
誰より解っていた
比谁都先察觉到了
なのにどうして締め付けるの
所以说为什么要去逼迫呢
こんなに紅く頬を燃やしているから
脸颊已经红到快要烧起来一样
早く気付いて
快点发现吧
救いようのない運命を歌おう
歌唱着无法救赎的命运
歌おう
歌唱着