心跳不已默示錄
跳至導覽
跳至搜尋
Jump( )!花びらに誘( )われ 今生まれし切なる願望( )
どきどき黙示録 | ||||
演唱 | ×傑帕力團: 袋獾(CV.小泉萌香) 印度黑羚(CV.未來みき) 古代袋獾(CV.船戶百合繪) | |||
作詞 | 磯谷佳江 | |||
作曲 | Marty Friedman | |||
編曲 | LUV K RAFT | |||
時長 | 4:36 | |||
收錄專輯 | ||||
《×·×·×》 | ||||
《×·×·×》收錄曲 | ||||
|
《どきどき
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Jump!被花瓣吸引 現在產生的強烈的心願
未知という大いなる輝きにこの身委ねよう――
把此身寄託給被稱為未知的巨大光輝——
つまりはそう…まだ知らない楽しいこといっぱいしよう!
也就是說…讓我們多多去做尚未了解的事情吧!
桜舞う 春色のイデアに踊る我が胸…
櫻花飛舞 在春色的意念中舞動著的我的內心…
紡がれゆく 冒険譚( )
逐漸編織出的 冒險譚
さぁ盟友( )よ ともに刻むぞ!
來吧盟友們 一同銘刻吧!
ほとばしる 闇ノ( )鼓動( )!!!
迸發而出 暗之鼓動!!!
響け 響け 運命( )の詠唱( )
迴響吧 迴響吧 命運的詠唱
今日もみんなでめくるよ どきどき黙示録
今天也一同翻閱吧 心跳不已默示錄
嗚呼…うららかな陽光に邪眼ガ疼ク…この刹那
啊啊…燦爛的陽光之下邪眼陣陣作痛…這一剎那
魂を解き放ち 約束の場所目指してこう
釋放自己的靈魂 以約定之處為目標出發
ほらどうだ?凄いだろう?なんかリア充っぽくないか!?
看看如何?很厲害吧?這不就是現充嗎!?
ふわふわって 春色の夢想に染まる盟約
輕飄飄地 春色的夢想將盟約洇染
伝承されし 聖なる( )卒業の儀( )
傳承而來 神聖的畢業之禮
その全容は未だ不明だが
儘管其全貌尚且不明
全力で 闇ノ( )高揚( )!!!
使出全力 暗之高漲!!!
仰ぎ 仰げ 尊き旋律( )
仰望著 仰望吧 崇高的旋律
遊び 遊ぼう 最高のわくわくクロニクル
遨遊著 遨遊吧 最棒的激動不已編年史
かの日既に 示されてた
已過之日 所展現出的
我らの繁栄…それがそう!どきどき黙示録
我們的繁榮…就這樣沒錯!心跳不已默示錄
遥かな虚空に 思いを馳せれば
若在遙遠的虛空 放飛思緒的話
さらなる深遠が 世界( )を包むだろう――
就能在更深遠處 將世界包覆起來——
響け 響け 運命( )の詠唱( )
迴響吧 迴響吧 命運的詠唱
まだまだずっと続くよ わくわくクロニクル
還會永遠書寫下去 激動不已編年史
証明するぞ 我らの魂( )
我們會證明 自己的靈魂
一緒にずーっとめくろう!どきどき黙示録
一起不停地翻閱吧!心跳不已默示錄
|