小丑大人,看吧真不像樣
跳至導覽
跳至搜尋
容姿 は端麗 笑顔 を撒 いて痴 れ者 集 めて お通 りよ気 に食 わないな あんたの存在 は信者 を誑 かして壊 してあげるね何 もかも私 の意 のまま罪 だって称 えられ罰 だって下 し放題 中身 がない 下 らない 言葉 の羅列 借 り物 だって 剥 がして 皮 を被 せば私 だけ 崇 め 他 は見限 れ綺羅 飾 った 形態 ね これがいいんでしょ?風変 わりに傾 いて凱旋 集 めたのはすっからかんの名声 馬鹿達 に見 せつけ 羨望 を抱 かせんの驕 れる者 は久 しからず前触 れなくその日 が成 る暴 かれた秘事 感染 は広 がっていく中身 がない 集団 の 手 のひら返 し浅瀬 しか見 ない奴 ら誰 かから聞 いたって 伝言 ゲーム己 がないのね粗探 して 剥 がして それを晒 して知 りもしないで私 たち結局 同 じ穴 でさ騒 めく狢 だとさ気 づかないで 堂々 と 同 じところを廻 る馬鹿 たちだ探 さないで 離 して 関 わらないで私 ただの一般人 燃 え残 った 灰体 で 無様 に迷 う自称 をつけなさいな いやいやいや
Illustration by 檀上大空 |
歌曲名稱 |
ピエロ様、ご覧よ無様 小丑大人,看吧真不像樣 |
於2020年9月17日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
卯花ロク |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 白切り虚けの与太晒し
佯裝不知虛無的荒唐刑罰 |
” |
「ピエロ様、ご覧よ無様」是卯花ロク使用VOCALOID的初音未來聲源庫製作的原創歌曲,是卯花ロク的第四部作品。
歌曲
作詞 | 卯花ロク |
作曲 | 卯花ロク |
編曲 | 卯花ロク |
PV | 檀上大空 |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:嗶哩嗶哩@カリカリかき冰
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
容貌端莊秀麗 播撒着笑容
白痴們就自然而然地聚集過來了
你的存在 還真是扎眼啊
忽悠那些跟屁蟲們把你破壞掉吧
このクラスは手 に収 めたわ
我已將這個班級收入股掌之間了啊
全憑我意志而為
被污衊為有罪
隨意降下懲罰
なんてお手軽 な人生 だ
多麼輕鬆的人生啊
空空如也的無用話語的羅列
まぁ!それすらも名言 だ
哎呀!連那些話都成為名言了
把借來的東西剝下原來的外衣套上皮
もう私 の物
就是我的東西了
只崇拜着我吧 放棄其他人吧
なんと尽 きない承認欲
毫無窮盡的被認可欲啊
打扮得光鮮靚麗的樣子 這很不錯吧?
さぁ!褒 め称 えて
來吧!讚美我吧
與眾不同地傾倒着凱旋
お寒 いなんて声 は揉 み消 して
揉滅那些微弱的聲音
集於一身的只是空殼一般的名聲
在笨蛋們的面前賣弄顯擺 對我產生艷羨
驕兵必敗
毫無預兆地迎來了那一天
被揭露的秘密
像病毒感染般擴散開去
なんてお手軽 な頽廃化
多麼輕易地就頹廢下來了啊
空殼般的團體的立刻翻臉
目光短淺的傢伙們
像是傳話遊戲一般地從某人那裡聽來
沒有自我呢
挑剔着 剝離着 將那些全都暴露出來
はぁ その暇 を頂戴 な
哈 稍微給我一點點時間
そこら中 で 延々 と 続 く戦争
也別去了解
那之中長久持續的戰爭
我們終究殊途同歸
只不過是一丘之貉罷了
沒注意到還道貌岸然地圍在統一戰線的
蠢貨們啊
※参照 :落書 きさん
※參照:塗鴉者
別來找 快離開 別管我
我只是一個普通人
在燃盡的灰燼中難看地迷失着的
か弱気 乙女
柔弱少女
請加上自稱
|