置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

夏天的怪物

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


夏のお化け.png
歌曲名称
夏のお化け
夏天的怪物/夏日的幽灵
于2022年7月28日由無色透名祭官方投稿,再生数为 --
2023年7月31日由作者投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
小春六花
P主
梨本うい
链接
Nicovideo  YouTube 

夏のお化け》是梨本うい创作,由無色透名祭官方于2022年7月28日投稿至niconico,2023年7月31日自行投稿至YouTubeSynthesizer V日文原创歌曲,由小春六花演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:邱燁袁[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

号砲
信号枪
始まりの合図
射出的开始信号
蝉の声に掻き消され
被蝉鸣声给完全淹没
熱に撫でられ壊れた
因被热给抚弄着而热坏的
睡蓮少女
睡莲少女
陽炎に揺れた夏草
因热浪而摇晃着的夏草
踏切越しの彼女は
隔着平交道的她
長い髪をかき上げて
撩起那头长发
微笑みました
微笑了
微笑みました
微笑了
夏のお化けに
今年也被
今年も祟られ
夏日的幽灵给诅咒
心の隙間に
闯入了
入り込まれました
那心的缝隙
流した涙が
妳流下的眼泪
乾いた頃には
在乾涸的时候
今より上手に
会变得比现在更美好的
笑えていますか
妳在笑吗?
予報外れの夕立
预报之外的雷阵雨
錆びた自転車軋ませ
生鏽的自行车发出吱吱作响的声音
雨に打たれて転んだ
在雨中被打湿摔倒了
青春ごっこ
假装出的青春
泥にまみれた身体は
浑身是泥的身体
鉄の匂いにやられて
被铁的气味给击败了
ゆるい風に吹かれたら
没想到徐徐的风吹来
泣けてきました
忍不住流泪了
泣けてきました
忍不住流泪了
心の隙間に
那心的缝隙
何を埋めようか
被什麽给填补了
流した涙が
我流下的眼泪
乾いた頃には
在乾涸的时候
今より器用に
会变得比现在更能干的
笑えていました
我笑了
化かされました
我被迷住了
夏のお化けに
今年也被
今年も祟られ
夏日的幽灵给诅咒
心の隙間に
那心的缝隙
入り込まれました
被闯入了
入り込まれました
被闯入了
流した涙が
妳流下的眼泪
乾いた頃には
在乾涸的时候
今より上手に
会变得比现在更美好的
笑えていますか
妳在笑吗?
笑えていました
在笑哦
  1. 中文翻译转自B站评论区