置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">そんな未来</span>

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


这样的未来.jpg
歌曲名称
そんな未来
这样的未来
于2022年4月22日投稿至niconico,再生数为 --
于2022年4月26日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
梨本うい
链接
Nicovideo  YouTube 
2006年に作った曲です。
人間そんな変わらんもんですね。

2006年写的歌。
人类还是不怎么变呢。
——梨本うい投稿文

そんな未来》(这样的未来)是由梨本うい于2022年4月22日投稿至niconico,于2022年4月26日投稿至YouTubeVOCALOID日文原创歌曲。由初音未来演唱。收录于专辑《墓標》。本曲参与了VOCALOID collection(ボカコレ2022春)活动并获得TOP100中的第67名。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:田村天窗[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

ゆっくりと消えていくのさ
就这样慢慢的消失掉吧
燃え尽きることなんてできない
毕竟没有办法燃烧殆尽
そりゃ死にたくなることもあったわ
当然也是有想死的时候啦
でもまだ生きてるわ
不过现在依然活着啊
思い出しては呑んでゲロ吐いて
只要想起来就会又喝酒、又呕吐
次の日もまた呑んでゲロ吐いて
到了第二天依然又喝酒、又呕吐
「変わりたくない」の願い空しく
不想改变的愿望如此空虚
遠くまで来たのさ
反而已经走了这么远啊
何が楽しくてこんな自分になったんだ
总觉得好悲伤啊 自己竟然变成了这个样子
何がどうなってこんな自分になったんだ
到底怎么回事啊 自己竟然变成了这个样子
僕はいつだって夢や希望があったのに
明明我不管什么时候都充满了梦想与希望
どうしてだ うんざりだ
到底为什么 真让人烦躁啊
どーでもよくなっちゃったのよ
反而变得怎样都无所谓了
電池なしで動く秒針
没有电池依旧走动的秒针
足踏みして でも前に進む
原地踏步依旧向前出发
身体は大人で頭脳は子供
大人的身体 却是儿童的头脑
そうなりたかったよ
真想变成那样啊
何が悲しくてこんな自分になったんだ
总觉得好悲伤啊 自己竟然变成了这个样子
何がどうなってこんな自分になったんだ
到底怎么回事啊 自己竟然变成了这个样子
僕が夢見た未来ってこんなんだったけ
我所梦到的 未来就是这个样子吗?
なんだ がっかりだ
什么嘛 真让人失望啊
僕らは大人になったんだ
我们还是长大成人了啊
僕は君を笑う
我嘲笑着你
君も僕を笑う
你也嗤笑着我
君も僕も過去も未来も
你也好我也好 过去也好未来也好
二度と戻らぬ
都不会再回来了
何が悲しくてこんな自分になったんだ
总觉得好悲伤啊 自己竟然变成了这个样子
何がどうなってこんな自分になったんだ
到底怎么回事啊 自己竟然变成了这个样子
僕はいつだって夢や希望があったのに
明明我不管什么时候都充满了梦想与希望
どうしてだ うんざりだ
到底为什么 真让人烦躁啊
どーでもよくなっちゃのよ
反而变得怎样都无所谓了
何が悲しくてこんな自分になったんだ
总觉得好悲伤啊 自己竟然变成了这个样子
何がどうなってこんな自分になったんだ
到底怎么回事啊 自己竟然变成了这个样子
僕が夢見た未来ってこんなんだったけ
我所梦到的 未来就是这个样子吗?
なんだ がっかりだ
什么嘛 真让人失望啊
僕らは大人になったんだ
我们终究还是长大成人了啊

注释与外部链接

  1. 翻译转自b站评论区。