傻逼·摇晃篇
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
のーたりん・ふらつき編 傻逼·摇晃篇 |
于2010年4月21日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
梨本うい |
链接 |
Nicovideo |
《のーたりん・ふらつき編》(傻逼·摇晃篇)是由梨本うい于2010年4月21日投稿至niconico的VOCALOID日文原创歌曲。由初音未来演唱。收录于专辑《Three Out Change!》。
歌曲
词曲 | 梨本うい |
母带处理 | kaichi |
演唱 | 初音ミク |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:cyataku[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
一人遊び 二人で
兩人玩著 一個人的遊戲
嫌いもせず 喜びもせず
既沒有厭煩 也沒有歡喜
のーたりんな僕に 言葉をちょーだい
向沒頭腦的我 說一些話吧
のーたりん ごめんね
沒頭腦 抱歉呢
痛い つらい 覚えず
痛苦 難過 全都忘了
頭の中 花が咲く
腦海之中 盛開著花朵
のーたりんな君に 笑ってあげよー
向沒頭腦的你 露出笑臉吧
のーたりん ごめんね
沒頭腦 抱歉呢
明日のおばけが 昨日も怖くて
昨天也在懼怕著 明天的妖怪
くたびれた 二人にも
但對疲倦的 我們
居場所があるのさ
也會有容身之所喔
のーたりんな僕と のんびり唄おー
和沒頭腦的我一起 悠閒自得地唱歌吧
のーたりんな君と うだうだ歩こー
和沒頭腦的你一起 絮絮叨叨地漫步吧
のーたりんな二人 仲良しこよし
沒頭腦的兩個人 感情融洽十分要好
のーたりん ごめんね
沒頭腦 抱歉呢
のーたりん ありがとね
沒頭腦 謝謝喔
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki