名為你的光芒
跳至導覽
跳至搜尋
君という光 | |
通常盤封面 | |
演唱 | GARNET CROW |
作詞 | AZUKI 七 |
作曲 | 中村由利 |
編曲 | 古井弘人 |
收錄專輯 | |
《Crystallize 〜君という光〜》 |
《君という光》是動畫《名偵探柯南》的第18首片尾曲(TV329-349),由GARNET CROW演唱。收錄於GARNET CROW第14張單曲《君という光》,於2003年9月10日發售。
簡介
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
波の上漂う海月をみるのが好きで
喜歡看着海面上飄蕩着明月的影子
いつまでもどこか遠い世界想い馳せるよう
仿佛無論何時都在想象着遙遠的某個地方
目が合うその前からもう心は決まっていたみたい
在視線交匯之前似乎就已經下定決心
真昼の月のよう見えずにいたけど知ってた
就像正午的月亮雖然看不見卻知道它的存在
孤独さえも至福な時も 最初から一人じゃ知ることもなく
無論是孤獨的時光還是幸福的時光 最初開始都不是一個人能夠知道的
僕は君と出会う事で深い海を泳ぐように
我和你的相遇仿佛就像是在深海中游泳一般
君という光 浴びて呼吸した
沐浴在名為你的光芒中呼吸
ゆくあては二人でさがそう
未來的方向需要兩個人一同尋找
繰り返し昇り落ちる太陽の下 まわるこの星で
在圍繞着不斷東升西落的太陽 旋轉着的這個星球上
ほらユラリ流れる海の月
看那慢慢搖動的海上的明月
La-La…ユラユラ…
La-La…搖來搖去…
どんな風に周囲に流されたとしても僕達は
無論周圍吹起怎樣的風 我們兩個人
変わらずにいようね幼い愛し方でもいい
都不要改變 即使是幼稚的相愛也無所謂
馴れ合いとか安らぎなんて言葉で誤魔化したりしないで
請不要用溫柔的話語來安慰我
何度でも抱きしめてね 明日は終末かもしれないから
無論多少次都請抱緊我 因為或許明天就是末日了
君という光 みつけた僕は僕を知る 狂おしく射す
發現了名為你的光芒的我 為了讓我了解自己而強烈照耀着我
ゆらゆらと波打つ広い海で一緒に流れていようよ
一起在波浪不斷翻滾的廣闊海面隨波逐流吧
ほら何も欲しいものなどない
看吧我已經別無所求了
愛なんて淡い幻想( )思い思いみるもの
所謂愛情就是自己心中淡淡的幻想( )
それなら誰かと同じ現実( )がみたくなる
正因如此才想和某個人處在同樣的現實( )之中
今此処で 君という光 浴びて呼吸した
現在在此處 沐浴在名為你的光芒中呼吸
ゆくあては二人でさがそう
未來的方向需要兩個人一同尋找
繰り返し昇り落ちる太陽の下
在這不斷東升西落的太陽之下
まわるこの星で ほらユラリ流れる海の月
旋轉着的這個星球上 看那慢慢搖動的海上的明月
單曲
君という光 | ||
通常盤封面 | ||
發行 | GIZA studio | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2003年9月10日 | |
商品編號 | GZCA-7031 | |
專輯類型 | 單曲 | |
年表 | ||
---|---|---|
前一作 | 本作 | 後一作 |
泣けない夜も 泣かない朝も | 君という光 | 僕らだけの未来 |
曲目列表 全碟作詞:AZUKI 七 全碟作曲:中村由利 全碟編曲:古井弘人 |
|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 演唱 | |||||||
1. | 君という光 | GARNET CROW | |||||||
2. | 夏の終わりの長い雨 | GARNET CROW | |||||||
3. | 君という光 (instrumental) | ||||||||
注釋與外部鏈接
- Amazon上的專輯頁面(日文)