置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

乙女风情

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
TsukiutaLogo.png
音楽と声で彩る月々――
乙女風情
File:乙女风情pv.png
演唱 姫川瑞希(CV:石上静香)from ツキウタ。
作词 ひとしずくP × やま△
作曲 ひとしずくP × やま△
编曲 ひとしずくP × やま△
发行 movic
收录专辑
「ツキウタ。」キャラクターCD・4thシーズン4 照瀬結乃&姫川瑞希「Shiny Symphony」

简介

乙女風情》是ひとしずくP × やま△制作,ツキウタ。官方账号于2023年10月26日投稿至YouTube的歌曲,由姫川瑞希(CV:石上静香演唱。

收录在虚拟偶像企划《月歌。》的专辑《 「ツキウタ。」キャラクターCD・4thシーズン4 照瀬結乃&姫川瑞希「Shiny Symphony」》中,发行于2023年10月27日。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:菠萝菠萝

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

乙女路の里ての園で
乙女之路 手牵园中舞蹈
清らに踊れ……
清纯地翩翩起舞……
霞む余寒に芽吹きて
在晦暗的残寒中发芽
小さき彩りは踊る
小小的色彩在舞动
佇む乙女の夢見路
乙女徘徊在梦幻的道路上
気高き蕾のままでは
不能停留在崇高的花蕾中
いられずに
无法忍受
移ろうが うつし世の常
世事变迁 世界无常
水面の月影
水面上的月光
指先で滲み解けて
指尖渐渐模糊消失
戯けた顔が覗く
嬉笑的面容露出
笹鳴きて ちら、ちらりと
竹叶吟唱,沙沙地响
歌う鳥 まばゆき音で
鸟儿以耀眼的音符歌唱
淑やかに誘え
温柔地引导
花明かりの園へ
走向花明灯的园林
春待ちわび夢見月
渴望春天 梦中的月
されど いつか泡沫に
然而 迟早将成泡影
憧憬の彼方
向往的远方
行方知れず
去向不明
乙女風情 凍解
乙女风情凝固
そよ、と 夏木立が嗚く
微风轻拂 夏天的树木轻叹
陽炎 隠した本音を
阳炎摇动了隐藏的真心
揺さぶっていく
摇摆着
ためらうは 契りの証
犹豫不决的是誓言的证明
海嗚りに怯え
害怕海浪的嘶鸣
俯いた頭を照らす
低头的头颅被星星照亮
幾千の星に願う
向千千万万的星星许愿
瞬いて きら、きらりと
闪烁 闪耀地
踊る星 遙か遠く
星星跳动在遥远的地方
廠かに語らえ
悄悄地交谈
星月夜の園で
在星月夜的园林中
夏駆けては七夜月
夏天奔走 七夜的月亮
されど それも泡沫に
然而 那也将成泡影
憧憬の彼方
向往的远方
行方知れず
去向不明
乙女風情 十六夜
乙女风情十六夜
散りゆきて
纷纷扬扬地飘落
はら、はらりと
花瓣轻轻地
去り際さえ艶やかに
即便是告别时也妩媚动人
常しえに嘯け
永远地吹奏
過ぎし かの甘き夢も
逝去的那甜蜜梦
惜別も胸に抱いて
也抱在胸中的离别
冬を越えて繋ぐ日々を
越过寒冬连接日复一日
守り抜くと誓うわ
发誓要守护
満ちる月 くる、くるりと
圆满的月亮 回荡 回荡
祈る声 彼方にまで
渴望的声音 一直传到远方
淑やかに誘え
温柔地引导
女神たちの宴
女神们的盛宴
霜枯れては雪しずり
霜枯雪落
されど これも泡沫に
然而 这也将成泡影
憧憬の彼方
向往的远方
行方知れず
去向不明
乙女風情 冬化粧
乙女风情冬日装饰
月は巡り 縷々と流る
月亮巡游 绵绵不绝地流动
わたしの夢 奏でて
奏响着我的梦想

注释与外部链接