Little Snowflake
跳到导航
跳到搜索
Illustration by ao |
歌曲名称 |
Little Snowflake 小雪花 |
于2020年01月24日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同月29日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
ryuryu |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
“ | 凍てついて氷のようになった 心も解けてゆくように
眩い光集めて 透き通る流れになって 今すぐ会いに行けたなら 就连像是冰块一样寒冷的心也会渐渐解冻一样 收集耀眼的光芒 变成清澈的小河 如果现在能去见你的话 |
” |
——投稿文 |
《Little Snowflake》是ryuryu于2020年1月24日投稿至niconico和YouTube、同月29日投稿至bilibili的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑《A Brief History of Us》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:えこ[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
音もなくこの空に生まれ落ちた
静悄悄地从这片天空呱呱坠地
小さな雪のひとひら
小小的雪花
優しい風に吹かれて 宙を舞う羽の様に
被温柔的风吹著 就像是在空中飞舞的翅膀般
世界に浮かびあがった
在这世界浮游著
星々の光を纏い開く ガラスの矢の様な花びら
解开束缚的繁星之光 像是玻璃箭矢的花瓣
生まれた意味を求めて 心の在りか探して
追求诞生的意义 寻找心的所在地
貴方に会いに行けたなら
如果有天能去见你的话
世界を白く白く染め上げて
世界被一次又一次的漂白
冷たい雪の花びら
寒冷的雪之花瓣
心には静寂と穏やかな祈りを
心存寂静与安稳的祈愿
長い夢から覚めるように 生命が芽生える季節が
像是从漫长的梦境中醒来一样 生命发芽的季节
いくつもの夜をこえて 終わらぬ旅を続ける
度过了数次的长夜 持续不会结束的旅程
貴方を待っているから
我会继续等待你
凍てついて氷のようになった心も解けてゆくように
就连像是冰块一样寒冷的心也会渐渐解冻一样
眩い光集めて 透き通る流れになって
收集耀眼的光芒 变成清澈的小河
今すぐ会いに行けたなら
如果现在能去见你的话
その胸に深く深く仕舞い込んだ
深深藏在那胸口里
誰にも盗めない数多の宝石を
谁都无法偷走的许多宝石
季節が変わっても どうか思い出して
就算季节转变也请你想起来
ねえ
呐
ときには泣いたり笑ったり 心が動かなくなったり
偶尔哭泣偶尔欢笑 偶尔心停下来
少しずつ形を変えながら どこまでも流れてゆく
渐渐地改变形体 不论到何处都会流传下去
消えないその痛みも 洗い流せたなら
希望未曾消失的那痛苦 也能被洗去
凍てついて氷のようになった 心に魔法をかけて
对像是冰块一样寒冷的心施加魔法
どこにいてもきっと 透き通る流れになって
不论到哪里都一定会 变成清澈的小河
貴方に会いに行くから
然后去见你
|
注释
- ↑ 翻译转载自vocaloid中文歌词wiki