置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

In the Middle

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


(non title) asakura1109 201502250815.jpg
Illustration by アサクラ
歌曲名称
In the Middle
于2014年05月03日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音未來
P主
音樂:びにゅP
繪圖:アサクラ
链接
Nicovideo 

簡介

In the MiddleびにゅP於2014年05月03日投稿至niconico的作品。

故事的走向必然會在那雙手拍響的地方
——びにゅP

歌曲

宽屏模式显示视频

歌詞

Juvenile

作詞:びにゅP(ryuryu)
作曲:びにゅP(ryuryu)
編曲:びにゅP(ryuryu)
歌:初音ミク
中文翻譯:唐傘小僧

いつも隣にいてくれる様な気がするよ
何気ない瞬間に 然りげなく口ずさんで 届けてよ
いくつもの想いが溢れて 音になって
いくつもの色が生まれて いつ間に時間が流れて
まだ 聞えているかな

仿佛你常伴我身旁一般
不經意的某個瞬間里 若無其事地哼唱 傳達出去吧
數不盡的思念漫溢出來 化作樂音
誕生出數不盡的色彩 不知不覺間時光流逝
你是否 仍聽得到呢


変わらずここで奏でよう メロディーはいつまでも響いて
言葉じゃ足りない想い 物語の行方はきっと手の鳴る方へ

一如往常地在此處奏響吧 讓那旋律永遠鳴響
無法言述的思念 故事的走向必然會在那雙手拍響的地方


まるで宝物みたいにしまった こんな気持ちも
いつかは思い出になって 時々はそう思い出して
ちょっぴり切なくなるね

像對待寶物一般保存起來 這樣的心情
也終會化作回憶 時不時地回想起來
讓人稍微有點難過


鼓動を重ねて唄おうよ メロディーはいつまでも響いて
言葉じゃ足りない想い 物語の行方はきっと手の鳴る方へ

重疊起心跳聲來歌唱吧 讓那旋律永遠鳴響
無法言述的思念 故事的走向必然會在那雙手拍響的地方


鬱ぎ込みたくなるときや 何故だか眠れない夜に
心の隙間を埋めるのは その声さ our music
そしてまた 季節はそっと巡り たとえ誰が過ぎ去ったとしても
僕らの時を刻もう 物語は続いてゆく

心情低落的時候 以及無由失眠的夜裡
填補心之空隙的便是 那個聲音 our music
不久之後 季節靜靜流轉 即便有人就此離去
也銘刻下我們的時光吧 這故事將會繼續下去


hold on in the middle of the world
hold on in the middle of the world

変わらずここで奏でよう メロディーはいつまでも響いて
言葉じゃ足りない想い 物語の行方はきっと手の鳴る方へ

一如往常地在此處奏響吧 讓那旋律永遠鳴響
無法言述的思念 故事的走向必然會在那雙手拍響的地方


変わってしまうことも 何もかも いつかはそっと愛せるように
どこまで行こう
ありがとう この想い いつまでも響いて

這一切的一切 哪怕是發生改變的事物 都愿有朝一日能夠愛上它們
讓我們去往任何地方吧
謝謝你 這份思念 永遠都會奏響