置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Glory Glory

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


Glory Glory.jpg
同名专辑封面图 by なつたろ
歌曲名称
Glory Glory
于2019年07月15日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
ryuryu
链接
Nicovideo  YouTube 

《Glory Glory》ryuryu于2019年7月15日投稿至niconicoYouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。

本曲收录于专辑《Glory Glory》(2016年)及《Physics》(2018年),专辑中的版本与投稿版本(2019 Edit)不同,同名专辑还曾参与KARENT为关注罕见病儿童而举办的慈善企划Hope Macaron 2016

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

小さなその胸にそっと詰め込んだ 夢の形
小小的胸口之中被悄悄地填满了 梦的形状
ねえ どんな色で今は眠っているの
呐啊 现在又沉睡在怎样的色彩之中
ボロボロになった靴で歩いた道のりは そう
穿着破烂不堪的靴子走过的道路 是啊
どこまで続く夢の始まりの一歩さ
是不知延伸何处的梦想开始的一步
言葉にしたら ほら 消えてしまいそうで
若是化作言语 看啊 就好似消失不见一般
胸の中 奥深くにしまい込んだ
进入了 内心的深处
確かなものなんてありはしないけれど
虽说确实没有实实在在存在的事物
僕らの未来描くように
为了描绘出我们的未来
心に風あつめて
心中承载的风儿
いつでもその夢 忘れないでいて
无论何时那个梦 也请你不要忘却
大丈夫 一緒なら
没事的 只要同行
どこまでもきっと 歩いて行けるよ
无论到哪儿我们也 一定能够走下去
新しい君に会いに行こう
为了邂逅崭新的你
ほら 世界は輝いている
看啊 世界熠熠生辉
ねえ 悔しくて泣いたあの夜のこと 覚えているよ
呐啊 因懊悔而哭个不停的那个夜晚 我仍旧记得哟
涙の数だけちゃんと君は強くなれる
那些数不尽的泪水定能使你变得坚强
時にはどうしようもない 波に呑まれたまま
虽说 有时会被无可奈何的波浪吞没
なくしたものは 戻ってこないけれど
失去的一切事物 可是再也回不来了哟
止まってた時間は 動き始めている
停止许久的时间 又再次开始转动
僕らの未来描くように
为了描绘出我们的未来
こんな暗闇の中にひとり 取り残されたまま
这般黑暗的房间只有一人 被独自留下了
探し物が見つからないね
已经探寻不到任何事物了
でも君の瞳は夢を写す鏡になって 星のように瞬くよ
但是你的眼瞳化作描摹梦想的镜子 像星星一般璀璨闪耀
暗い闇の中で迷わないように 心を照らして
为了不再迷失于黑暗之中 将心灵照亮
夜空の星数えて
数着夜空的星星
時がたてば ああ 忘れてしまいそう
时光流逝 啊啊 差点忘了这一点了
大丈夫 一緒なら
没事的 只要同行
ここまでもちゃんと 歩いて来たから
那就一定可以完美地行至于此
新しい君に会いに行こう
为了与崭新的你相逢相会
ほら 世界は輝いている
看啊 世界熠熠生辉

注释

  1. 转载自bilibili搬运稿件评论区